ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Cross-Linguistic Perspectives on Language Processing

دانلود کتاب دیدگاه های بین زبانی در مورد پردازش زبان

Cross-Linguistic Perspectives on Language Processing

مشخصات کتاب

Cross-Linguistic Perspectives on Language Processing

ویرایش: 1 
نویسندگان: , , ,   
سری: Studies in Theoretical Psycholinguistics 25 
ISBN (شابک) : 9781402002922, 9789401139496 
ناشر: Springer Netherlands 
سال نشر: 2000 
تعداد صفحات: 263 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 17 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 56,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب دیدگاه های بین زبانی در مورد پردازش زبان: روانشناسی، روانشناسی شناختی، زبانشناسی محاسباتی، هوش مصنوعی (شامل رباتیک)



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Cross-Linguistic Perspectives on Language Processing به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دیدگاه های بین زبانی در مورد پردازش زبان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دیدگاه های بین زبانی در مورد پردازش زبان



مطالعات اخیر در زبان‌شناسی روانی در زبان‌های مختلف انجام شده است. در این گرایش که سابقه ای ندارد، مطالعات در زمینه پردازش زبان به دنبال مطالعات فراگیری زبان و زبان شناسی نظری در در نظر گرفتن کلیات زبان در گستره وسیع تری نسبت به زبان انگلیسی بوده است. از آغاز قرن، مطالعات مربوط به فراگیری زبان، حجم وسیعی از داده‌ها را از تعدادی از زبان‌های هندواروپایی تولید کرده است، و تأکید بر امر جهانی قبل از تأکید بر خاص بوده است (برای بررسی به (Slobin 1985) مراجعه کنید. امروزه، تحقیقات در این زمینه از طریق ارتباط مستمر بین یکنواختی های بین زبانی و تأثیرات زبان فردی بر توسعه پیشرفت می کند. سطح کلیات زبان به طور مداوم اصلاح می شود زیرا داده های تعدادی از زبان ها به بسط تصویری متمایزتر از زبان کودکان کمک می کند. اولین مطالعات میان زبانی در زبان شناسی نظری در پایان دهه هفتاد ظاهر شد. در پارادایم چامسکی، ارجاع به زبان‌های رمانتیک باعث تغییر از یک قاعده‌محور به سمت یک فرمالیسم مبتنی بر اصول شد (چامسکی 1981، 1995). در نظریه‌های جایگزین، کاهش برجستگی مؤلفه ساختار عبارت خالص به نفع واژگان و/یا روابط کارکردی (به عنوان مثال، گرامر تابعی واژگانی (برسنان 1982)، گرامر رابطه‌ای (پرلموتر 1983)) به دنبال پشتیبانی تجربی در زبان‌های نمایش‌دهنده بود. تفاوت های ساختاری عمیق با توجه به زبان انگلیسی (مانند زبان های بانتو، مالایالام، رومنس و اسلاوی وارلپیری). M. De Vincenzi و V. Lombardo (ویرایشگران)، دیدگاه های بین زبانی در پردازش زبان، 1-19.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Recent studies in psycho linguistics have ranged through a variety of languages. In this trend, which has no precedent, studies in language processing have followed studies in language acquisition and theoretical linguistics in considering language universals in a broader scope than only in English. Since the beginning of the century, studies in language acquisition have produced a vast body of data from a number of Indoeuropean languages, and the emphasis on the universal has preceded the emphasis on the particular (see (Slobin 1985) for a review). Nowadays, the research in the field advances by means of a continuous linking between the cross-linguistic uniformities and the individual language influences on development. The level of language universals is continuously refined as the data from a number of languages contribute to the elaboration of a more distinctive picture of the language of children. The first cross-linguistic studies in theoretical linguistics appeared at the end of the seventies. Within the Chomskian paradigm, the reference to the Romance languages caused a shift from a rule-based toward a principle-based formalism (Chomsky 1981, 1995); within alternative theories, the reduced prominence of the pure phrase structure component in favor of the lexicon and/or the functional relations (see, e.g., Lexical Functional Grammar (Bresnan 1982), Relational Grammar (Perlmutter 1983)) sought empirical support in languages exhibiting deep structural differences with respect to English (e.g. Bantu, Malayalam, Romance and Slavic languages Warlpiri). The M. De Vincenzi and V. Lombardo (eds.), Cross-linguistic Perspectives on Language Processing, 1-19.



فهرست مطالب

Front Matter....Pages i-vi
Introduction....Pages 1-19
Garden Path Re-Analysis: Attach (Anyway) and Revision as Last Resort....Pages 21-61
Lowering across Languages....Pages 63-87
Cross-Linguistic Studies of the Late Closure Strategy: French and Italian....Pages 89-118
Resolving Syntactic Ambiguities: Cross-Linguistic Differences?....Pages 119-148
Architectures and Mechanisms for Sentence Processing: Is Syntactic Parsing a Form of Lexical Ambiguity Resolution?....Pages 149-174
The Role of Case and Number Features in Syntactic Ambiguity Resolution....Pages 175-204
A Cross-Linguistic Perspective on Discourse Context and Syntactic Processing in Language Production....Pages 205-226
Conceptual Effects in Sentence Priming: A Cross-Linguistic Perspective....Pages 227-254
Back Matter....Pages 255-260




نظرات کاربران