ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Corpus linguistics. A guide to the methodology

دانلود کتاب زبانشناسی پیکره. راهنمای روش شناسی

Corpus linguistics. A guide to the methodology

مشخصات کتاب

Corpus linguistics. A guide to the methodology

دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Textbooks in Language Sciences 
ISBN (شابک) : 9783961102242 
ناشر: Language Science Press 
سال نشر: 2020 
تعداد صفحات: 510 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 52,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب زبانشناسی پیکره. راهنمای روش شناسی: زبانشناسی پیکره



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Corpus linguistics. A guide to the methodology به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب زبانشناسی پیکره. راهنمای روش شناسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب زبانشناسی پیکره. راهنمای روش شناسی

Corpora به طور گسترده در زبان شناسی استفاده می شود، اما نه همیشه عاقلانه. این کتاب تلاش می‌کند تا زبان‌شناسی پیکره‌ای را به‌صورت سیستماتیک به‌عنوان گونه‌ای از روش مشاهده‌ای چارچوب‌بندی کند. بخش اول خواننده را با مباحث روش شناختی کلی پیرامون داده های پیکره و همچنین تمرین انجام زبان شناسی پیکره، از جمله موضوعاتی مانند چرخه تحقیقات علمی، طراحی تحقیق، استخراج داده های پیکره و ارزیابی آماری آشنا می کند. بخش دوم شامل تعدادی مطالعه موردی از حوزه‌های اصلی زبان‌شناسی پیکره (تداعی‌های واژگانی، صرف‌شناسی، دستور زبان، متن و استعاره)، بررسی طیف موضوعات مورد مطالعه در زبان‌شناسی پیکره است و در عین حال نشان می‌دهد که چگونه آن‌ها با این زبان‌شناسی مطابقت دارند. روش شناسی که در بخش اول بیان شد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Corpora are used widely in linguistics, but not always wisely. This book attempts to frame corpus linguistics systematically as a variant of the observational method. The first part introduces the reader to the general methodological discussions surrounding corpus data as well as the practice of doing corpus linguistics, including issues such as the scientific research cycle, research design, extraction of corpus data and statistical evaluation. The second part consists of a number of case studies from the main areas of corpus linguistics (lexical associations, morphology, grammar, text and metaphor), surveying the range of issues studied in corpus linguistics while at the same time showing how they fit into the methodology outlined in the first part.



فهرست مطالب

Contents
Preface
Acknowledgments
1 The need for corpus data
	1.1 Arguments against corpus data
		1.1.1 Corpus data as usage data
		1.1.2 The incompleteness of corpora
		1.1.3 The absence of meaning in corpora
	1.2 Intuition
		1.2.1 Intuition as performance
		1.2.2 The incompleteness of intuition
		1.2.3 Intuitions about form and meaning
	1.3 Intuition data vs. corpus data
	1.4 Corpus data in other sub-disciplines of linguistics
2 What is corpus linguistics?
	2.1 The linguistic corpus
		2.1.1 Authenticity
		2.1.2 Representativeness
		2.1.3 Size
		2.1.4 Annotations
	2.2 Towards a definition of corpus linguistics
	2.3 Corpus linguistics as a scientific method
3 Corpus linguistics as a scientific method
	3.1 The scientific hypothesis
		3.1.1 Stating hypotheses
		3.1.2 Testing hypotheses: From counterexamples to probabilities
	3.2 Operationalization
		3.2.1 Operational definitions
		3.2.2 Examples of operationalization in corpus linguistics
			3.2.2.1 Parts of speech
			3.2.2.2 Length
			3.2.2.3 Discourse status
			3.2.2.4 Word senses
			3.2.2.5 Animacy
			3.2.2.6 Interim summary
	3.3 Hypotheses in context: The research cycle
4 Data retrieval and annotation
	4.1 Retrieval
		4.1.1 Corpus queries
		4.1.2 Precision and recall
		4.1.3 Manual, semi-manual and automatic searches
	4.2 Annotating
		4.2.1 Annotating as interpretation
		4.2.2 Annotation schemes
		4.2.3 The reliability of annotation schemes
		4.2.4 Reproducibility
		4.2.5 Data storage
5 Quantifying research questions
	5.1 Types of data
		5.1.1 Nominal data
		5.1.2 Ordinal data
		5.1.3 Cardinal data
		5.1.4 Interim summary
	5.2 Descriptive statistics for nominal data
		5.2.1 Percentages
		5.2.2 Observed and expected frequencies
	5.3 Descriptive statistics for ordinal data
		5.3.1 Medians
		5.3.2 Frequency lists and mode
	5.4 Descriptive statistics for cardinal data
		5.4.1 Means
	5.5 Summary
6 Significance testing
	6.1 Statistical hypothesis testing
	6.2 Probabilities and significance testing
	6.3 Nominal data: The chi-square test
		6.3.1 Two-by-two designs
		6.3.2 One-by-n designs
	6.4 Ordinal data: The Mann-Whitney U-test
	6.5 Inferential statistics for cardinal data
		6.5.1 Welch's t-test
		6.5.2 Normal distribution requirement
	6.6 Complex research designs
		6.6.1 Variables with more than two values
		6.6.2 Designs with more than two variables
			6.6.2.1 A danger of bivariate designs
			6.6.2.2 Configural frequency analysis
7 Collocation
	7.1 Collocates
		7.1.1 Collocation as a quantitative phenomenon
		7.1.2 Methodological issues in collocation research
		7.1.3 Effect sizes for collocations
			7.1.3.1 Chi-square
			7.1.3.2 Mutual Information
			7.1.3.3 The log-likelihood ratio test
			7.1.3.4 Minimum Sensitivity
			7.1.3.5 Fisher's exact test
			7.1.3.6 A comparison of association measures
	7.2 Case studies
		7.2.1 Collocation for its own sake
			7.2.1.1 Case study: Degree adverbs
		7.2.2 Lexical relations
			7.2.2.1 Case study: Near synonyms
			7.2.2.2 Case study: Antonymy
		7.2.3 Semantic prosody
			7.2.3.1 Case study: True feelings
			7.2.3.2 Case study: The verb cause
		7.2.4 Cultural analysis
			7.2.4.1 Case study: Small boys, little girls
8 Grammar
	8.1 Grammar in corpora
	8.2 Case studies
		8.2.1 Collocational frameworks and grammar patterns
			8.2.1.1 Case study: [a __ of]
			8.2.1.2 Case study: [there Vlink something ADJ about NP]
		8.2.2 Collostructional analysis
			8.2.2.1 Case study: The ditransitive
			8.2.2.2 Case study: Ditransitive and prepositional dative
			8.2.2.3 Case study: Negative evidence
		8.2.3 Words and their grammatical properties
			8.2.3.1 Case study: Complementation of begin and start
		8.2.4 Grammar and context
			8.2.4.1 Case study: Adjective order and frequency
			8.2.4.2 Case study: Binomials and sonority
			8.2.4.3 Case study: Horror aequi
			8.2.4.4 Case study: Synthetic and analytic comparatives and persistence
		8.2.5 Variation and change
			8.2.5.1 Case study: Sex differences in the use of tag questions
			8.2.5.2 Case study: Language change
			8.2.5.3 Case study: Grammaticalization
		8.2.6 Grammar and cultural analysis
			8.2.6.1 Case study: He said, she said
		8.2.7 Grammar and counterexamples
			8.2.7.1 Case study: To- vs. that-complements
9 Morphology
	9.1 Quantifying morphological phenomena
		9.1.1 Counting morphemes: Types, tokens and hapax legomena
			9.1.1.1 Token frequency
			9.1.1.2 Type frequency
			9.1.1.3 Hapax legomena
		9.1.2 Statistical evaluation
	9.2 Case studies
		9.2.1 Morphemes and stems
			9.2.1.1 Case study: Phonological constraints on -ify
			9.2.1.2 Case study: Semantic differences between -ic and -ical
			9.2.1.3 Case study: Phonological differences between -ic and -ical
			9.2.1.4 Case study: Affix combinations
		9.2.2 Morphemes and demographic variables
			9.2.2.1 Case study: Productivity and genre
			9.2.2.2 Case study: Productivity and speaker sex
10 Text
	10.1 Keyword analysis
	10.2 Case studies
		10.2.1 Language variety
			10.2.1.1 Case study: Keywords in scientific writing
			10.2.1.2 Case study: [a + __ + of] in Scientific English
		10.2.2 Comparing speech communities
			10.2.2.1 Case study: British vs. American culture
			10.2.2.2 Case study: ``African'' keywords
		10.2.3 Co-occurrence of lexical items and demographic categories
			10.2.3.1 Case study: A deductive approach to sex differences
			10.2.3.2 Case study: An inductive approach to sex differences
		10.2.4 Ideology
			10.2.4.1 Case study: Political ideologies
			10.2.4.2 Case study: The importance of men and women
		10.2.5 Time periods
			10.2.5.1 Case study: Verbs in the going-to future
			10.2.5.2 Case study: Culture across time
11 Metaphor
	11.1 Studying metaphor in corpora
	11.2 Case studies
		11.2.1 Source domains
			11.2.1.1 Case study: Lexical relations and metaphorical mapping
			11.2.1.2 Case study: Word forms in metaphorical mappings
			11.2.1.3 Case study: The impact of metaphorical expressions
		11.2.2 Target domains
			11.2.2.1 Case study: Happiness across cultures
			11.2.2.2 Case study: Intensity of emotions
		11.2.3 Metaphor and text
			11.2.3.1 Case study: Identifying potential source domains
			11.2.3.2 Case study: Metaphoricity signals
			11.2.3.3 Case study: Metaphor and ideology
		11.2.4 Metonymy
			11.2.4.1 Case study: Subjects of the verb bomb
12 Epilogue
13 Study notes
14 Statistical tables
	14.1 Critical values for the chi-square test
	14.2 Chi-square table for multiple tests with one degree of freedom
	14.3 Critical values for the Mann-Whitney-Text
	14.4 Critical values for Welch's t-Test
References
Index
	Name index
	Subject index




نظرات کاربران