دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Bernard le Bovier de Fontenelle (Author), H.A. Hargreaves (Translator), Nina Rattner Gelbart (Introduction) سری: ISBN (شابک) : 9780520071711 ناشر: University Of California Press سال نشر: 1990 تعداد صفحات: 130 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 22 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Conversations on the Plurality of Worlds به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گفتگو در مورد کثرت جهان ها نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
با بررسی آسمان شب، یک فیلسوف جذاب و مهماندارش، مارکیز، در حال بررسی امکان مسافران از ماه هستند. "اگر آنها به اندازه کافی ماهر بودند که در سطح بیرونی هوای ما حرکت کنند و از آنجا به دلیل کنجکاوی خود برای دیدن ما، مانند ماهی برای ما زاویه بگیرند؟ آیا این شما را خوشحال می کند؟" فیلسوف می پرسد. "چرا که نه؟" مارکیز پاسخ می دهد. "در مورد من، من خودم را به میل خودم در تورهای آنها قرار می دهم تا از دیدن کسانی که مرا دستگیر کرده اند لذت ببرم." در این گفتگوی خیالی سیصد سال پیش، خوانندگان می توانند هیجان یک منظره جدید و بسیار جسورانه از جهان هستی را به اشتراک بگذارند. گفتگوها درباره کثرت دنیاها (Entretiens sur la pluralit des mondes)، که اولین بار در سال 1686 منتشر شد، یکی از بهترین آثار کلاسیک دوست داشتنی روشنگری اولیه فرانسه است. فونتنل از طریق مجموعه ای از گفتگوهای غیررسمی که در شب های متوالی در باغ های مهتابی مارکیز اتفاق می افتد، کیهان شناسی جدید جهان بینی کوپرنیک را با وضوح، تخیل و شوخ طبعی توصیف می کند. علاوه بر این، او جسورانه از همکار خود یک زن می سازد و زنان را در بحث علمی تقریباً منحصراً مردانه دعوت می کند. Fontenelle محبوب در طول یک قرن تمام، از 1657 تا 1757 زندگی کرد و پربار نوشت. ترجمه جدید و جذاب هارگریوز، شاهکار نویسنده را برای نسل های جدید خوانندگان به ارمغان می آورد، در حالی که مقدمه نینا راتنر گلبارت به وضوح اهمیت گفتگوها را برای تاریخ علم، زنان، ادبیات، و تمدن فرانسه و برای عمومی شدن فرهنگ
Surveying the night sky, a charming philosopher and his hostess, the Marquise, are considering thep ossibility of travelers from the moon. "What if they were skillful enough to navigate on the outer surface of our air, and from there, through their curiosity to see us, they angled for us like fish? Would that please you?" asks the philosopher. "Why not?" the Marquise replies. "As for me, I'd put myself into their nets of my own volition just to have the pleasure of seeing those who caught me." In this imaginary conversation of three hundred years ago, readers can share the excitement of a new, extremely daring view of the uinverse. Conversations on the Plurality of Worlds (Entretiens sur la pluralit des mondes), first published in 1686, is one of the best loved classics of the early French enlightenment. Through a series of informal dialogues that take place on successive evenings in the marquise's moonlit gardens, Fontenelle describes the new cosmology of the Copernican world view with matchles clarity, imagination, and wit. Moreover, he boldly makes his interlocutor a woman, inviting female participation in the almost exclusively male province of scientific discourse. The popular Fontenelle lived through an entire century, from 1657 to 1757, and wrote prolifically. H. A. Hargreaves's fresh, appealing translation brings the author's masterpiece to new generations of readers, while the introduction by Nina Rattner Gelbart clearly demonstrates the importance of the Conversations for the history of science, of women, of literature, and of French civilization, and for the popularization of culture.