ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Contrastive Studies in Construction Grammar

دانلود کتاب مطالعات تناقض در دستور زبان ساخت و ساز

Contrastive Studies in Construction Grammar

مشخصات کتاب

Contrastive Studies in Construction Grammar

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Constructional Approaches to Language 
ISBN (شابک) : 9789027204325, 9027204322 
ناشر: John Benjamins Publishing Company 
سال نشر: 2010 
تعداد صفحات: 254 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 49,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Contrastive Studies in Construction Grammar به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب مطالعات تناقض در دستور زبان ساخت و ساز نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب مطالعات تناقض در دستور زبان ساخت و ساز

مقالات این جلد یک کاربرد متضاد از گرامر ساخت و ساز ارائه می دهد. هر مقاله با ارجاع به یک پدیده ساختاری به خوبی توصیف شده در انگلیسی، پایه محکمی برای توصیف و تحلیل همتای ساختی خود به زبان دیگر فراهم می‌کند. این رویکرد نشان می‌دهد که توصیف معنایی (شامل عوامل گفتمانی-عمل‌گرایانه و عملکردی) یک ساختار انگلیسی را می‌توان به‌عنوان اولین گام به سوی یک «مقایسه‌ی ترتیوم» در نظر گرفت که می‌تواند برای مقایسه و تقابل ویژگی‌های صوری همتاهای ساختی به کار رود. زبان های دیگر. بنابراین، قطب معنای ساخت‌ها باید به عنوان مبنای اولیه برای مقایسه ساخت‌ها در زبان‌ها در نظر گرفته شود - قطب شکل فقط ثانویه است. این جلد نشان می‌دهد که سازه‌ها ابزارهای توصیفی و تحلیلی مناسبی برای مقایسه‌های میان زبانی هستند که هم ویژگی‌های خاص زبان (ویژگی‌های خاص) و هم تعمیم‌های میان زبانی را ممکن می‌سازند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The papers in this volume provide a contrastive application of Construction Grammar. By referencing a well-described constructional phenomenon in English, each paper provides a solid foundation for describing and analyzing its constructional counterpart in another language. This approach shows that the semantic description (including discourse-pragmatic and functional factors) of an English construction can be regarded as a first step towards a "tertium comparationis" that can be employed for comparing and contrasting the formal properties of constructional counterparts in other languages. Thus, the meaning pole of constructions should be regarded as the primary basis for comparisons of constructions across languages – the form pole is only secondary. This volume shows that constructions are viable descriptive and analytical tools for cross-linguistic comparisons that make it possible to capture both language-specific (idiosyncratic) properties as well as cross-linguistic generalizations





نظرات کاربران