دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Katalin É. Kiss (auth.)
سری: Studies in Natural Language and Linguistic Theory 3
ISBN (شابک) : 9789027724564, 9789400937031
ناشر: Springer Netherlands
سال نشر: 1987
تعداد صفحات: 264
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 11 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب پیکربندی در مجارستانی: زبان شناسی (عمومی)، نحو، زبان های اسلاوی و بالتیک
در صورت تبدیل فایل کتاب Configurationality in Hungarian به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب پیکربندی در مجارستانی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
هدف این کتاب استدلال برای این ادعا است که ساختار جمله مجارستانی از یک جزء گزارهای غیرپیکربندی تشکیل شده است، که قبل از آن موقعیتهای عملگر تعیینشده به صورت پیکربندی شده است. در این مسیر، مسائل توصیفی مختلف نحو مجارستانی مورد تجزیه و تحلیل قرار خواهد گرفت و سوالات نظری مختلفی در مورد وجود و ماهیت زبانهای غیر پیکربندی مورد بررسی قرار خواهند گرفت. مسائل توصیفی که در فصلهای 2 و 3 بررسی میشوند، حول ترتیب کلمات جملات مجارستانی هستند. فصل 2 ساختار ثابتی را در جمله مجارستانی که ظاهراً آزادانه تغییرپذیر است مشخص میکند و به تناظرهای سیستماتیک بین موقعیت ساختاری، تفسیر و تأکید و آهنگ اجزای مختلف اشاره میکند. فصل 3 پدیده ترتیب کلمات را که به طور سنتی «درهم تنیدگی جملات» جملات پیچیده نامیده میشود، تجزیه و تحلیل میکند و نشان میدهد که این اصطلاح، در واقع، دو ساختار متفاوت (یک ساختار حاصل از حرکت عملگر و یک الگوی تولید پایه) را با تفاوتهایی در بر میگیرد. ترتیب سازنده، محدوده عملگر و توافق نامه V-object. فصل 4 به تفسیر، انتساب مورد، با احتمالات همبستگی انعکاسی ها، حروف متقابل، اسم های ضمایر شخصی و NP های واژگانی می پردازد. در نهایت، فصل 5 ساختارهایی را به دو نوع جمله اصلی حاوی مصدر اختصاص می دهد. مصدرها را با یک نشانگر AGR و یک موضوع واژگانی تجزیه و تحلیل میکند، با تمرکز بر مشکل انتساب موارد به موضوع، و همچنین ساختارهای کنترل موضوع، و رفتار اغلب متناقض، همزمان تک و دو جملهای آنها را با توجه به ترتیب کلمات، دامنه عملگر در نظر میگیرد. ، و توافق V-object.
The purpose of this book is to argue for the claim that Hungarian sentence structure consists of a non-configurational propositional component, preceded by configurationally determined operator positions. In the course of this, various descriptive issues of Hungarian syntax will be analyzed, and various theoretical questions concerning the existence and nature of non configurational languages will be addressed. The descriptive problems to be examined in Chapters 2 and 3 center around the word order of Hungarian sentences. Chapter 2 identifies an invariant structure in the apparently freely permutable Hungarian sentence, pointing out systematic correspondences between the structural position, interpre tation, and stressing and intonation of the different constituents. Chapter 3 analyzes the word order phenomenon traditionally called 'sentence inter- I twining' of complex sentences, and shows that the term, in fact, covers two different constructions (a structure resulting from operator movement, and a base generated pattern) with differences in constituent order, operator scope and V-object agreement. Chapter 4 deals interpretation, case assignment, with the coreference possibilities of reflexives, reciprocals, personal pro nouns, and lexical NPs. Finally, Chapter 5 assigns structures to the two major sentence types containing an infinitive. It analyzes infinitives with an AGR marker and a lexical subject, focusing on the problem of case assignment to the subject, as well as subject control constructions, accounting for their often paradoxical, simultaneously mono- and biclausal behaviour in respect to word order, operator scope, and V-object agreement.
Front Matter....Pages 1-7
Introduction....Pages 9-15
Previous Analyses of Hungarian Phrase Structure....Pages 17-36
Hungarian Phrase Structure....Pages 37-120
Long Wh-movement, or the Traditional Problem of Sentence Intertwining....Pages 121-172
Questions of Binding and Coreference....Pages 173-213
Infinitival Constructions....Pages 215-248
Conclusion....Pages 249-252
Back Matter....Pages 253-268