دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Heather Bowe, Kylie Martin, Howard Manns سری: ISBN (شابک) : 9780521695572, 0521695570 ناشر: سال نشر: تعداد صفحات: [212] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 9 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Communication across Cultures: Mutual Understanding in a Global World به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ارتباط بین فرهنگ ها: درک متقابل در یک جهان جهانی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Communication Across Cultures یک مرجع دانشگاهی برای دانشجویان دانشگاه و محققان بین رشته ای است که هیچ دانش تخصصی از زبان شناسی ندارند. مفاهیم کلیدی مربوط به درک مسائل زبان در ارتباطات بین فرهنگی از حوزه پژوهشی عمل شناسی، تحلیل گفتمان، ادب و ارتباطات متقابل فرهنگی استخراج شده است. این کتاب به بررسی روش هایی می پردازد که از طریق آنها ممکن است کلام گفتاری و نوشتاری بسته به زمینه و انتظارات شرکت کنندگان متفاوت تفسیر شود. ارتباطات بین فرهنگی شامل ابعاد اجتماعی-فرهنگی اضافی در زمینه است. مثالها از زبانها و فرهنگهای مختلف گرفته شدهاند - از ژاپن تا آلمان تا قاره آمریکا، آفریقا و استرالیا. ادبیات دانشگاهی مرتبط و تحقیقات اخیر در سراسر کتاب مثال زده شده و توضیح داده شده است تا خوانندگان بتوانند با روش انجام تحقیقات در این زمینه آشنا شوند و به این ترتیب محققان بین رشته ای بتوانند برخی از دیدگاه های ارائه شده در اینجا را در تحقیقات خود بگنجانند.
Communication Across Cultures is an academic reference for university students and interdisciplinary researchers who have no specialised knowledge of linguistics. Key concepts relevant to an understanding of language issues in intercultural communication are drawn from the research area of pragmatics, discourse analysis, politeness and cross cultural communication. The book examines the ways in which the spoken and written word may be interpreted differently depending on the context and expectations of the participants. Intercultural communication involves additional sociocultural dimensions to the context. Examples are drawn from a variety of languages and cultures - ranging from Japan to Germany to the Americas, to Africa and to Australia. Relevant academic literature and recent research is exemplified and explained throughout the book so readers can become familiar with the way research in this field is conducted and so that interdisciplinary researchers can incorporate some of the perspectives presented here into their own research.
Cover Half Title Title Copyright Contents List of figures List of tables Transcription conventions Preface and acknowledgments Chapter 1 | Culture, communication and interaction Chapter 2 | Direct and indirect messages: The role of social context identified by Grice and Searle Chapter 3 | Politeness and face Chapter 4 | Speech acts and politeness across cultures Chapter 5 | The analysis of conversation Chapter 6 | Power relations and stereotyping Chapter 7 | Naming and addressing: Expressing deference, respect, and solidarity Chapter 8 | Cultural differences in writing Chapter 9 | Interpreting and translating Chapter 10 | Intercultural communication issues in professional and workplace contexts Chapter 11 | Towards successful intercultural communication References Index