ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Collecting East and West

دانلود کتاب جمع آوری شرق و غرب

Collecting East and West

مشخصات کتاب

Collecting East and West

ویرایش:  
نویسندگان: , , ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 1443847798, 9781443847797 
ناشر: Cambridge Scholars Publishing 
سال نشر: 2013 
تعداد صفحات: 253 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 38,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Collecting East and West به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب جمع آوری شرق و غرب نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب جمع آوری شرق و غرب

اگر جمع‌آوری چیزهای کمیاب و ارزشمند یک ویژگی کاملاً عادی در رفتار انسان است، جمع‌آوری اشیاء از مکان‌های دور نیز مدت‌ها در تاریخ جمع‌آوری نقش داشته است. «شرق» و «غرب»، یا «شمال» و «جنوب»، البته کاملاً به موقعیت جغرافیایی خاص فرد بستگی دارد. بنابراین، جالب است که جمع آوری اشیاء عجیب و غریب تلاشی است که بشریت را در طول هزاران سال و در سراسر جهان متحد می کند. آشوریان باستان مانند مجموعه داران قرن هجدهم در پاریس یا لندن این کار را با جدیت انجام می دادند. امپراتوران چینی در زمانی که مجموعه‌داران غربی شروع به جمع‌آوری سرامیک، مبلمان لاکی یا چاپ‌های آسیای جنوب شرقی کردند، هنر و مصنوعات غربی را جمع‌آوری کردند. عوامل کلیدی، البته، تماس های مکرر و دانش روزافزون در مورد "دیگری" و در مورد تولید هنری دیگری بود. نکته جالب توجه ویژه ماموریت این کارگروه این واقعیت است که ساخت مجموعه‌ها تنها بخشی از تلاش بود، اما در بسیاری از موارد، اشیایی که با هزینه‌های هنگفت و تلاش لجستیکی وارد می‌شد قرار بود در محیطی به نمایش درآیند که یادآور آن‌ها باشد. زیستگاه اصلی آنها، حتی اگر زمینه اصلی دقیق آنها قابل بحث بوده باشد و محیط نمایشگاه نهایی آنها برای هر کسی از خانه قبلی آنها غیرقابل تشخیص باشد. کلکسیونرهای غربی کابینت های چینی را برای گنجینه های عجیب و غریب خود می ساختند که اغلب با تصاویری از مهمانی های چای شرقی تکمیل می شد. شاید این واقعیت کمتر آشنا باشد که از قرن هفدهم به بعد، امپراتوران چینی کلکسیون های اروپایی خود را در قصرهایی که برای این منظور به سبک معماری غربی ساخته شده بودند، به نمایش گذاشتند. بنابراین، مقاله‌های جلد حاضر تلاش می‌کند تا مجموعه‌های اشیاء عجیب و غریب را با اشکال نمایشی که توسط مجموعه‌داران و مؤسسات اتخاذ شده است، پیوند دهد و بدین ترتیب سطوح برخوردهای آگاهانه و صمیمی روزافزون شرق و غرب، پژوهشگران و مجموعه‌داران، هنردوستان و هنردوستان را ترسیم کند. نهادها از اوایل هزاره اول قبل از میلاد تا اوایل قرن بیستم و از جنوب شرقی آسیا تا شمال غربی اروپا.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

If collecting the rare and valuable is an entirely normal trait of human behaviour, amassing objects from far-away places has also long played a role in the history of collecting. "East" and "West", or "North" and "South", for that matter, are of course entirely relative to one's particular geographical position. Therefore, it is interesting that collecting exotic objects is an endeavour that unites humanity over millennia and round the globe. The ancient Assyrians did so as assiduously as eighteenth-century collectors in Paris or London; Chinese emperors collected Western art and artefacts at a time when Western collectors started to gather ceramics, lacquered furniture, or South-East Asian prints. Key factors were, of course, increasingly frequent contact and an ever growing knowledge about the "other" and about the other's artistic production. Of particular interest to the mission of this working group is the fact that the building of collections was only part of the endeavour but that, in many cases, the objects imported at huge cost and logistic effort were meant to be displayed in surroundings reminiscent of their original habitat, even though their exact original context may have been open to debate and their final exhibition surroundings may have been unrecognisable to anyone from their former home. Western collectors built Chinese cabinets for their exotic treasures, often complemented by depictions of Oriental tea parties. Less familiar is perhaps the fact that, from the seventeenth century onwards, Chinese emperors displayed their European collectibles in palaces built for them for this purpose in Western architectural style. The essays in the present volume, therefore, attempt to connect the collections of exotic objects with the forms of display adopted by collectors and institutions and thus chart the levels of increasingly informed and intimate encounters between East and West, scholars and collectors, art lovers and institutions from the early first millennium BC to the early twentieth century and from South-East Asia to North-Western Europe.





نظرات کاربران