دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Yurou Zhong
سری:
ISBN (شابک) : 0231192622, 9780231192620
ناشر: Columbia University Press
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: 288
[296]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Chinese Grammatology: Script Revolution and Literary Modernity, 1916-1958 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دستور زبان چینی: انقلاب کتابنامه و مدرنیته ادبی، 1916-1958 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
امروزه، حروف چینی به عنوان یک گنجینه ملی، هسته اصلی هویت تمدنی ملت توصیف می شود. با این حال، تقریباً برای نیمی از قرن بیستم، اصلاح طلبان با خط چینی جنگ کردند. آنها آن را مانعی باستانی برای مدرنیزاسیون اعلام کردند و سیستم باستانی نوشتن را به عنوان سد راه سوادآموزی و در نتیجه علم و دموکراسی به تصویر کشیدند. جنبشهایی که طیف سیاسی را در بر میگرفت، کنار گذاشتن شخصیتها و الفبایی کردن نوشتههای چینی را پیشنهاد کردند، اگرچه در نهایت حزب کمونیست سادهسازی شخصیت را انتخاب کرد. دستور زبان چینی منشأ، دگرگونیها و مهار این انقلاب خط را دنبال میکند تا گزارشی پیشگامانه از تأثیرات شکلدهنده آن بر ادبیات و فرهنگ چین، و پیامدهای ماندگار برای رویارویی بین دنیای الفبایی و غیرالفبای ارائه دهد. یورو ژونگ رشد جنبشهای رقیب رومیسازی و لاتینسازی را که با ناسیونالیستها و کمونیستهای متخاصم همسو هستند را بررسی میکند. او پیوندهای شگفت انگیزی بین اصلاح الفبایی و جنبش های ادبی مدرن چین پیدا می کند و سیاست برنامه های سوادآموزی و آموزش توده ای را در پس زمینه جنگ و انقلاب بررسی می کند. ژونگ انقلاب خط چینی را در زمینه جهانی تسلط آوایی محوری قرار می دهد که به نوشتن آوایی امتیاز می دهد و ادعا می کند که حفظ نهایی شخصیت ها یک نقد ضد قوم مدارانه و ضد امپراتوری است که همزمان با جنبش های استعمار زدایی پس از جنگ و قبل از ظهور ساختارشکنی بود. دستور زبان چینی با آشکار کردن پیامدهای یکی از بزرگترین آزمایشهای زبانشناختی در تاریخ، بازاندیشی بلندپروازانهای درباره خاستگاه مدرنیته ادبی چینی و سیاست علم نوشتن ارائه میکند.
Today, Chinese characters are described as a national treasure, the core of the nation's civilizational identity. Yet for nearly half of the twentieth century, reformers waged war on the Chinese script. They declared it an archaic hindrance to modernization, portraying the ancient system of writing as a roadblock to literacy and therefore science and democracy. Movements spanning the political spectrum proposed abandonment of characters and alphabetization of Chinese writing, although in the end the Communist Party opted for character simplification. Chinese Grammatology traces the origins, transmutations, and containment of this script revolution to provide a groundbreaking account of its formative effects on Chinese literature and culture, and lasting implications for the encounter between the alphabetic and nonalphabet worlds. Yurou Zhong explores the growth of competing Romanization and Latinization movements aligned with the clashing Nationalists and Communists. She finds surprising affinities between alphabetic reform and modern Chinese literary movements and examines the politics of literacy programs and mass education against the backdrop of war and revolution. Zhong places the Chinese script revolution in the global context of a phonocentric dominance that privileges phonetic writing, contending that the eventual retention of characters constituted an anti-ethnocentric, anti-imperial critique that coincided with postwar decolonization movements and predated the emergence of Deconstructionism. By revealing the consequences of one of the biggest linguistic experiments in history, Chinese Grammatology provides an ambitious rethinking of the origins of Chinese literary modernity and the politics of the science of writing.
Table of Contents Acknowledgments Note on Romanization Introduction: Voiceless China and Its Phonocentric Turn Part I: Provenance 1. The Beginning and the End of Alphabetic Universalism Part II: Transmutations 2. Phonocentric Antinomies 3. Can Subaltern Workers Write? 4. Reinventing Children Part III: Containment 5. Toward a Chinese Grammatology Epilogue: The Last Custodian Notes Selected Bibliography Index