ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Cartas Perto do Coração

دانلود کتاب کارت های نزدیک به قلب

Cartas Perto do Coração

مشخصات کتاب

Cartas Perto do Coração

ویرایش: [8ª ed.] 
نویسندگان: ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 9788501914330 
ناشر: Record 
سال نشر: 2011 
تعداد صفحات: 200 [202]
[200] 
زبان: Portuguese 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 79 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 51,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Cartas Perto do Coração به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب کارت های نزدیک به قلب نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب کارت های نزدیک به قلب

دوستی طولانی و عمیق بین دو تن از مهمترین نویسندگان برزیلی در نامه هایی که آنها بین سال های 1946 و 1969 رد و بدل کردند منعکس شده است. نامه هایی که با حیرت و شیفتگی نویسندگان نسبت به آینده نفوذ کرده اند، نامه های نزدیک به قلب مکاتبات بین فرناندو سابینو و کلاریس را نشان می دهد. Lispector و این اجازه می دهد تا دنیای درونی این دو نویسنده را در زمان جوانی کشف کند. در آخرین مرحله از زندگی کلاریس لیسپکتور، دوستی های دیگری پدیدار شد، اما رابطه بین او و فرناندو سابینو اولین و یکی از شدیدترین رابطه ها از آغاز فعالیت ادبی او بود. در ژانویه 1944، سابینو به سختی بیست ساله شده بود و در بلو هوریزونته، جایی که زندگی می‌کرد، نسخه‌ای از رمانی به نام Perto do Coração Selvagem را دریافت کرد، با تقدیم نویسنده، کلاریس لیسپکتور، که هنوز برای عموم مردم ناشناخته است. سابینو اعتراف می کند: «من از کتاب خیره شدم.» پس از معرفی روبم براگا به یکدیگر، این دو دوستی را آغاز کردند که با تعامل روزانه و گفتگوهای برنامه ریزی شده در شیرینی فروشی های شهر مشخص شد. ارتباطی که در نامه های نزدیک به قلب به تصویر کشیده شده است. این دوستی از طریق این نامه ها ادامه یافت و تنها زمانی که آن دو در ریودوژانیرو ملاقات کردند، قطع شد. سابینو می گوید: «ما در مورد همه چیز تبادل نظر کردیم. ما آثارمان را به همدیگر تحویل دادیم. ارزش‌هایمان را اصلاح کردیم و جهان را در مستی از جوانی کشف کردیم. از زندگی: آنچه در نامه های ما می گذرد نوعی پیمان مخفی بین ما دو نفر است، در همبستگی با معمایی که آینده برای سرنوشت ما به عنوان نویسنده در نظر گرفته است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

A longa e profunda amizade entre dois dos mais importantes escritores brasileiros reflete-se nas cartas trocadas por eles entre 1946 e 1969. Permeada pelo espanto e fascínio dos autores ante o futuro, Cartas perto do coração traz a correspondência entre Fernando Sabino e Clarice Lispector e permite, a reboque, descobrir o mundo interno desses dois escritores quando jovens. Na última fase da vida de Clarice Lispector surgiram-lhe outras relações de amizade, mas o relacionamento entre ela e Fernando Sabino foi o primeiro e um dos mais intensos desde o início de sua carreira literária. Em janeiro de 1944, Sabino mal havia completado vinte anos e recebia, em Belo Horizonte, onde morava, o exemplar de um romance chamado Perto do coração selvagem, com uma dedicatória da autora, Clarice Lispector, ainda desconhecida do grande público. "Fiquei deslumbrado pelo livro," confessa Sabino.Depois de apresentados um ao outro por Rubem Braga, os dois começaram uma amizade marcada pelo convívio diário e conversas marcadas em confeitarias da cidade. Uma ligação retratada em Cartas perto do coração. A amizade continuou , através dessas cartas, com uma frequência só interrompida quando se encontravam os dois no Rio de Janeiro. "Trocávamos ideias sobre tudo," conta Sabino. "Submetíamos nossos trabalhos um ao outro. Reformulávamos nossos valores e descobríamos o mundo, ébrios de mocidade. Era mais do que a paixão pela literatura, ou de um pelo outro, não formulada, que unia dois jovens ’perto do coração selvagem da vida’: o que transparece em nossas cartas é uma espécie de pacto secreto entre nós dois, solidários ante o enigma que o futuro reservava para o nosso destino de escritores."





نظرات کاربران