دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: M. Rostovtzeff
سری:
ISBN (شابک) : 1443728888, 9781443728881
ناشر:
سال نشر: 2008
تعداد صفحات: 305
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 35 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Caravan Cities به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب شهرهای کاروان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
شهرهای کاروان نوشته M. ROSTOVTZEFF. این کتاب در اصل در سال 1932 منتشر شد. پیشگفتار: این کتاب در واقع حاصل مجموعه ای از طرح های سفر است که در سال 1928 نوشته شده است، در حالی که تصورات سفر من به سوریه، عربستان و فلسطین در اوایل آن سال هنوز در ذهن من تازه بود. این طرحها ابتدا در دو روزنامه روسی منتشر شده در برلین و پاریس به نامهای هلم و رستاخیز منتشر شد و بعداً در مجله روسی یادداشتهای معاصر (پاریس) تجدید چاپ شدند، این بار با تغییرات خاصی و با افزودن چند طرح جدید. . سرانجام، آنها در سال 1931 به صورت کتاب در پاریس با عنوان Blijnem Vostoke ظاهر شدند. سپس Clarendon Press پیشنهاد تولید یک نسخه انگلیسی را داد، اما از آنجایی که من در آستانه انجام یک سفر بلندپروازانه دیگر به خاور نزدیک بودم، تصمیم گرفتم تا زمان بازگشت نسخه انگلیسی را بازبینی کنم. قصد من این بود که از سایتهایی که موضوع طرحهایم را تشکیل میدهند، بازدید کنم و همچنین بینالنهرین پایین، عراق مدرن، را در سفرهایم بگنجانم. تأثیرات جدید و واضحی که با آن از این سفر برگشتم و فرصتی که به من داد تا خرابه ها را به تفصیل بررسی کنم و از پیشرفت عظیم باستان شناسی در مطالعه این مکان ها قدردانی کنم، باعث شد تا بسیاری از این مکان ها را شکل دهم. نتیجهگیریهای تازهای که خود را موظف میدانم نه تنها متن خود را اصلاح کنم، بلکه حتی تا حدی آن را بازنویسی کنم. در انجام این کار، دو طرح آخر جلد روسی را حذف کرده ام، زیرا آنها به رودس، قبرس و یونان میسنی می پردازند و نه به شهرهای کاروانی. در این سفرها توانستم مطالبی را که این کتاب با آنها مصور شده است جمع آوری کنم. ... توجه به تجارت کاروانی به طور کلی مشکلات بی شماری را از نظر اقتصادی، جغرافیایی، آب و هوا و تاریخ به وجود می آورد که هرگز به طور کامل به آنها پرداخته نشده است و هیچ محققی هرگز سعی نکرده است در این رابطه مطالعه کند. در نتیجه، بخشی که من به تاریخ تجارت کاروانی در خاور نزدیک اختصاص داده ام، طرحی بیش نیست. طرح کلی یک کار بزرگتر که شخص دیگری در آینده پر خواهد کرد. بخش هایی که به شهرهای کاروانی می پردازند به همان اندازه ناقص هستند. انتخاب من از این شهرها تصادفی دندانپزشکی است. این بر اساس اهمیت تاریخی شهرهای مربوطه نیست، بلکه بر اساس میزان اطلاعات موجود است. یا به عبارت دقیق تر، در مورد وضعیت حفظ ویرانه ها. بدیهی است که مثلاً در سوریه، شهری مانند دمشق به عنوان شهر کاروانی تاریخ بسیار طولانیتر و بسیار آموزندهتر از پالمیرا دارد، در حالی که در ماوراء اردن، امان بزرگتر و مهمتر از جراش است. در شمال سوریه، باز هم، تاریخ حلب در طول قرن ها آموزنده تر از تاریخ دورا خواهد بود. اما تعداد کمی از تاریخ این شهرهای مهم باقی مانده است و اندکی که باقی مانده اند ماهیتی تکه تکه دارند که تصویری که می توانیم از آنها بسازیم لزوماً ناقص است.
CARAVAN CITIES By M. ROSTOVTZEFF. Originally published in 1932. PREFACE: THIS book Is really the outcome of a series of travel sketches written in 1928 while the impressions of my journey to Syria, Arabia, and Palestine In the early part of that year were still fresh in my mind. These sketches first appeared in two Russian newspapers pub lished at Berlin and at Paris, The Helm and Resurrection, and they were reprinted later in the Russian magazine Contemporary Notes ( Paris), this time with certain altera tions and with the addition of several new sketches. Finally, they appeared in book form at Paris in 1931 under the title Blijnem Vostoke. Then the Clarendon Press offered to produce an English edition, but as I was on the point of undertaking another and more ambitious journey to the Near East, I decided to post pone revision for the English edition until my return. It was my intention to revisit the sites which form the subjects of my sketches and also to include lower Mesopotamia, the modern Iraq, in my travels. The new and vivid impressions with which I re turned from this journey, and the opportunity that it gave me of examining the ruins in detail and of ap preciating the enormous advance made by archaeology In the study of these sites, led me to form so many fresh conclusions that I have found myself obliged not merely to revise my text, but even in part to rewrite it. In doing so, I have omitted the last two sketches of the Russian volume, since they dealt with Rhodes, Cyprus, and Mycenaean Greece and not with caravan cities. Whilst on these travels I was able to collect the material with which this book is illustrated. ... The consideration of caravan trade in general raises innumerable problems, of economics, of geo graphy, of climate, and of history, which have never been fully dealt with, and which no scholar has ever attempted to study in this connexion. Consequently, the section that I have devoted to the history of caravan trade in the Near East is no more than a sketch; the outline of a larger work which some one else will fill in in the future. The sections which deal with the caravan cities are equally imperfect. My choice of these cities is acci dental. It is not based on the historical importance of towns concerned but on the amount of information available; or, to be more precise, on the state of pre servation of the ruins. It is obvious that in Syria, for example, such a town as Damascus has a far longer and far more instructive history as a caravan city than Palmyra, while in Transjordania Amman is larger and more important than Jerash. In northern Syria, again, the history of Aleppo through the centuries would be more instructive than that of Dura. But so little of the history of these important towns has survived and the little that has survived is of so fragmentary a nature, that the picture we can form of them is necessarily Incomplete.