ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Borges on Writing

دانلود کتاب بورخس در نوشتن

Borges on Writing

مشخصات کتاب

Borges on Writing

ویرایش: [1st ed.] 
نویسندگان: , , ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 0525069976, 9780525069973 
ناشر: Dutton 
سال نشر: 1973 
تعداد صفحات: 173
[177] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 1023 Kb 

قیمت کتاب (تومان) : 59,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 4


در صورت تبدیل فایل کتاب Borges on Writing به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب بورخس در نوشتن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب بورخس در نوشتن


بورخس در مورد نویسندگی

در سال 1971، خورخه لوئیس بورخس برای ریاست بر یک سری سمینارها در مورد نویسندگی خود در دانشگاه کلمبیا دعوت شد. این کتاب گزارشی از آن سمینارها است که به شکل بحث‌های غیررسمی بین بورخس، نورمن توماس دی جووانی - ویراستار و مترجم او، فرانک مک‌شین - که در آن زمان رئیس برنامه نویسندگی در کلمبیا بود، و دانشجویان انجام شد. نثر، شعر و ترجمه‌های بورخس به طور جداگانه بررسی می‌شوند و کتاب بر این اساس تقسیم می‌شود.

سمینار نثر بر اساس بحث خط به خط یکی از متمایزترین داستان‌های بورخس، «پایان» است. دوئل.» بورخس چگونگی نوشتن داستان، استفاده از دانش محلی و روش مشخص خود را در بیان رویدادهای خشونت آمیز به شیوه ای دقیق و کنایه آمیز توضیح می دهد. این تحلیل دقیق روش‌های او مشاهدات روشنگرانه‌ای را در مورد نقش نویسنده و کارکرد ادبیات به وجود می‌آورد.

بخش شعر با برخی اظهارات کلی بورخس در مورد نیاز به فرم و ساختار آغاز می‌شود و به یک بخش می‌پردازد. تحلیل آشکار چهار شعر او. بخش پایانی، در مورد ترجمه، بحث هیجان انگیزی است درباره اینکه چگونه هنر و فرهنگ یک کشور را می توان به زبان کشور دیگر \"ترجمه\" کرد.

این کتاب ادای احترامی است به هنر درخشان یکی از برجسته ترین نویسندگان آمریکای جنوبی - در واقع جهان - است و بینش ارزشمندی از الهام و روش او ارائه می دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Borges On Writing

In 1971, Jorge Luis Borges was invited to preside over a series of seminars on his writing at Columbia University. This book is a record of those seminars, which took the form of informal discussions between Borges, Norman Thomas di Giovanni--his editor and translator, Frank MacShane--then head of the writing program at Columbia, and the students. Borges's prose, poetry, and translations are handled separately and the book is divided accordingly.

The prose seminar is based on a line-by-line discussion of one of Borges's most distinctive stories, "The End of the Duel." Borges explains how he wrote the story, his use of local knowledge, and his characteristic method of relating violent events in a precise and ironic way. This close analysis of his methods produces some illuminating observations on the role of the writer and the function of literature.

The poetry section begins with some general remarks by Borges on the need for form and structure and moves into a revealing analysis of four of his poems. The final section, on translation, is an exciting discussion of how the art and culture of one country can be "translated" into the language of another.

This book is a tribute to the brilliant craftsmanship of one of South America's--indeed, the world's--most distinguished writers and provides valuable insight into his inspiration and his method.





نظرات کاربران