ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Bible. Le Nouveau Testament de Notre Seigneur Jesus-Christ. Version Oltramare (1874)

دانلود کتاب کتاب مقدس عهد جدید خداوند ما عیسی مسیح. نسخه اولترامار (1874)

Bible. Le Nouveau Testament de Notre Seigneur Jesus-Christ. Version Oltramare (1874)

مشخصات کتاب

Bible. Le Nouveau Testament de Notre Seigneur Jesus-Christ. Version Oltramare (1874)

دسته بندی: ارتدکس
ویرایش:  
 
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 416 
زبان: French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 71,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Bible. Le Nouveau Testament de Notre Seigneur Jesus-Christ. Version Oltramare (1874) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب کتاب مقدس عهد جدید خداوند ما عیسی مسیح. نسخه اولترامار (1874) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب کتاب مقدس عهد جدید خداوند ما عیسی مسیح. نسخه اولترامار (1874)

ص: آژانس انجمن کتاب مقدس پروتستان. 1874. – 416 p.
عهد جدید به زبان فرانسوی.
Hugues Oltramare (1813-1891) کشیش ژنو و استاد تفسیر در دانشکده الهیات او نویسنده چیزی است که می توان آخرین ترجمه ادبی و اولین نسخه علمی عهد جدید (1872) نامید.
کار هوگ اولترامار در زمان خود ثمره کار انتقادی یکی از نسخه های بزرگ عهد جدید یونانی بود. این ترجمه دقت و خوانایی را با گاه لمسی از موضوعیت منسوخ ترکیب می کند و نسخه ای را به دست می دهد که هم به الزامات علمی وفادار بوده و هم با نیازهای بلاغت سازگار است.
اولترامار از متن دریافتی منحرف می‌شود، بدون اینکه هیچ مرجعی به غیر از تیشندورف و قضاوت نویسنده بدهد. و در خود ترجمه نیز عناصر جدیدی پیدا می کنیم. ممکن است استفاده نادرست مترجم ژنو از اکتشافات و انتقادات مدرن، بسیاری از مسیحیان مخلص را وادار کند که هرگونه تجدید نظر در متن را رد کنند و آنها را قویتر از همیشه به نسخه های مبتنی بر متن دریافتی پیوند دهند.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

P.: Agence de la Société Biblique protestante. 1874. – 416 p.
Nouveau Testament en français.
Hugues Oltramare (1813-1891) est le pasteur genevois et professeur d'exégèse à la Faculté de théologie. Il est l'auteur de ce que l'on a pu appeler la dernière traduction littéraire et la première version scientifique du Nouveau Testament (1872).
L'œuvre d'Hugues Oltramare fut, à son époque, le fruit d'un travail critique à partir d'une des grandes éditions du Nouveau Testament grec. Cette traduction allie exactitude et lisibilité avec quelques fois une touche d'actualité désuète et résultait dans une version qui fût à la fois fidèle aux exigences scientifiques et conforme aux besoins de la rhétorique.
Oltramare s'écarte du texte reçu, sans donner d'autre autorité que celle de Tischendorf et le jugement de l'auteur; et dans la traduction elle-même, on trouve aussi des éléments nouveaux. Il est possible que le mauvais usage qu'a fait le traducteur genevois des découvertes et de la critique modernes, conduise plusieurs chrétiens sincères à repousser toute révision du texte et les rattache plus fortement que jamais aux versions basées sur le texte reçu.




نظرات کاربران