دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Przemyslaw Żywiczyński (editor), Marta Sibierska (editor), Waldemar Skrzypczak (editor) سری: Dis/Continuities: Toruń Studies in Language, Literature and Culture 17 ISBN (شابک) : 3631744501, 9783631744505 ناشر: Peter Lang سال نشر: 2018 تعداد صفحات: 152 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 9 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Beyond Diversity: The Past and the Future of English Studies به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فراتر از تنوع: گذشته و آینده مطالعات انگلیسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب مجموعهای از مقالاتی را ارائه میکند که، به طور مشترک، پتانسیل دانشگاهی مطالعات انگلیسی را نشان میدهد - معاصرترین خطوط تحقیقاتی آن که در برابر نگرانیهای سنتی منطقه دیده میشود. این فصل ها یک بخش از تحقیقات در ادبیات انگلیسی، زبان شناسی، آموزش زبان و مطالعات ترجمه را نشان می دهد - رشته هایی که به طور سنتی در گروه های انگلیسی دنبال می شوند. آنها همچنین گسترش خطوط اصلی تحقیقات فیلولوژیکی را به سایر حوزه های دانش، مانند نشانه شناسی یا مطالعات تطبیقی و شناختی نشان می دهند. بنابراین، این کتاب یک مورد قوی را نشان میدهد که اخلاق فیلولوژیکی، که در ترجمه لهستانی «مطالعات انگلیسی» بهعنوان filologia angielska منعکس شده است، هنوز فرمول آکادمیک ارزشمندی را تشکیل میدهد.
This book offers a collection of papers that, taken jointly, show the academic potential of English Studies - its most contemporary lines of investigation seen against the area's traditional concerns. The chapters illustrate a cross section of research in English literature, linguistics, language teaching and translation studies - disciplines traditionally pursued at Departments of English. They also show an expansion of the core philological lines of research into other areas of knowledge, such as semiotics or comparative and cognitive studies. The book thus makes a strong case that the philological ethos, reflected in the Polish translation of "English Studies" as filologia angielska, still constitutes a valuable academic formula.
Table of contents Notes on Contributors Waldemar Skrzypczak, Przemysław Żywiczyński, Marta Sibierska • Introduction Mirosława Buchholtz • Images Cut to Shape: Henry James and Joseph Conrad in Max Beerbohm’s Cartoons and Cynthia Ozick’s Novella Marta Wiszniowska-Majchrzyk • Changing Places: Art and an Artist of the Globalizing World Aleksander Szwedek • The OBJECT Image Schema Leszek Berezowski • Indefinite Article Blends Maria Piotrowska • Unwelcome Translation Borders and Boundaries: An Enquiry into the Scope, Profile and Dynamics of Contemporary Translation Studies Teresa Siek-Piskozub • (Inter)Cultural Turn in Foreign Language Pedagogy: Concepts and Problems Zdzisław Wąsik • Towards a Solipsistic Paradigm of Linguistic Semiotics: Discursive Existence of Language and Culture as Relational Properties of Communicating Selves