دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [Bilingual ed.] نویسندگان: Beckett. Samuel, Engelberts. Matthij, Moorjani. Angela, Siess. Jürgen سری: Samuel Beckett today/aujourd'hui 25 ISBN (شابک) : 9042037768, 1306465141 ناشر: Editions Rodopi سال نشر: 2013 تعداد صفحات: 271 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Beckett in the Cultural Field: Beckett Dans Le Champ Culturel به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب بکت در زمینه فرهنگی: Beckett Dans Le Champ Culturel نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
بخش موضوعی این جلد از ساموئل بکت امروز/Aujourd'hui عمدتاً به متون بکت در دهه چهل به بعد و به ویژه به متون او پس از پذیرش زبان فرانسوی اختصاص دارد. مقالات ارائه شده در این بخش از شماره کنونی سعی دارند بکت را به عنوان یک نویسنده در میان سایر نویسندگانی که با آنها در ارتباط است یا در رقابت است ببینند، روابط او با هنرمندان را بررسی کنند، اینکه آیا بکت آنها را تحریک می کند یا توسط آنها تحریک می شود، و "حالت" او را تعریف می کند. و جایگاه او در عرصه فرهنگی. نویسنده نوپای فرانسوی زبان در آغاز دشوارش و پس از اولین موفقیت هایش چگونه خود را در عرصه فرهنگی قرار می دهد؟ چگونه می توان او را در رابطه با سه فرهنگی که با آنها سروکار دارد قرار داد؟ چه شباهتی بین متون خود بکت و متون دیگر نویسندگان (ادبی و فلسفی) و همچنین بین آثار او و آثار هنرمندان آن دوره وجود دارد؟ ده مقاله در بخش فضای آزاد این جلد نیز عمدتاً مربوط به متون او است که ابتدا به زبان فرانسوی نوشته شده است و بکت را در ارتباط با موضوعات مختلف، از دانته تا "جنگ علیه ترور" قرار می دهد.
The thematic part of this volume of Samuel Beckett Today/Aujourd'hui is devoted mainly to Beckett's texts of the forties and later, and particularly to those he composed after his adoption of the French language. The essays presented in this part of the current issue attempt to see Beckett as a writer among other authors with whom he connects or competes, to examine his relations with artists, whether Beckett stimulates them or is stimulated by them, and to define his 'posture' and his position in the cultural field. How does the budding francophone writer position himself in the cultural field during his difficult beginnings and after his first successes? How can he be situated in relation to the three cultures he is dealing with? What are the parallels between Beckett's own texts and those of other writers (literary and philosophical), but also between his work and the work of artists of the period? The ten essays in the free-space section of this volume also mainly concern his texts that were first written in French, and situate Beckett in relation to different topics, from Dante to the 'War on Terror.'