ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Audiovisual Translation: Research and Use

دانلود کتاب ترجمه سمعی و بصری: تحقیق و استفاده

Audiovisual Translation: Research and Use

مشخصات کتاب

Audiovisual Translation: Research and Use

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Łódź Studies in Language 53 
ISBN (شابک) : 363172229X, 9783631722299 
ناشر: Peter Lang 
سال نشر: 2017 
تعداد صفحات: 299 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 76,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب ترجمه سمعی و بصری: تحقیق و استفاده: تجارت هنر، هنر و عکاسی، آموزش، مطالعه و مرجع زبان خارجی، مرجع، زبان شناسی، واژه ها، زبان و گرامر، مرجع، زبان شناسی، علوم انسانی، کتاب های درسی جدید، استفاده شده و اجاره ای، بوتیک تخصصی، آلمانی، زبان های خارجی، علوم انسانی، جدید , کتابهای درسی مستعمل و اجاره, بوتیک تخصصی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Audiovisual Translation: Research and Use به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ترجمه سمعی و بصری: تحقیق و استفاده نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ترجمه سمعی و بصری: تحقیق و استفاده

این کتاب به بررسی دو رشته ترجمه سمعی و بصری به نام‌های «تحقیق» و «استفاده» می‌پردازد. همانطور که نقاط همگرایی و همچنین واگرایی آنها آشکار می شود، مشارکت کنندگان نشان می دهند که این دو تمایل به همپوشانی و گرده افشانی متقابل دارند. جستارهای این جلد از ماهیت زبانی، فرهنگی، جامعه‌شناختی، محاسباتی، آموزشی و تاریخی، گزارش جامع و به‌روزی از AVT به‌عنوان حوزه‌ای در حال گسترش و ناهمگن و در عین حال منسجم درونی، برای تلاش‌های علمی و حرفه‌ای ارائه می‌دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This book explores two strands of Audiovisual Translation referred to as «research» and «use». As their points of convergence as well as divergence are brought to light, the contributors show that the two tend to overlap and cross-pollinate. The volume’s inquiries of linguistic, cultural, sociological, computational, educational and historical nature give a comprehensive up-to-date account of AVT as an expanding and heterogeneous, yet internally coherent, field of scientific and professional endeavour.





نظرات کاربران