دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Edib Ahmet Bin Mahmud Yukneki
سری:
ISBN (شابک) : 9754377235, 9789754377231
ناشر: Otuken Yayinlari
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 74
زبان: Turkish
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Atebetu'l-Hakayik - Gerceklerin Esigi به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Atebetu'l-Hakayik - آستانه حقیقت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
به زبان امروزی، عتبة الحکائیک مورد توجه جوانان و فرهیختگانی قرار گرفته است که می دانند «دانش» را همنشین «فضیلت» می کنند، کوشش خوبی برای بشریت در «عصر اطلاعات» است. استاد یاشار چاگبایر، که بزرگترین فرهنگ لغت ترکی تا کنون [فرهنگ ترکی اوتوکن] را نوشت، کتابی اخلاقی و نصیحتی که نیم قرن پس از کوتادگو بیلیگ نوشته شده است، Atebetu\'l-Hakayik را به ترکی معاصر ترجمه کرد. او در این انتقال آزادانه رفتار کرد، اما به اصل آن وفادار ماند. او به جای ترجمه کلمه به کلمه کلماتش را هدف قرار داد که جوانان ما با عتبة الحکائیک روبرو شوند. برای فعالیت های علمی R.R. اگرچه می توان به سایر آثار به ویژه ترجمه و بررسی دانشگاهی آرات مراجعه کرد، اما هدف آن این است که جوانان از وجود و ماهیت چنین اثری در این جزوه آگاه شوند و برای آنها مفید واقع شود. در کتاب آنچه از اثر، نویسنده و عصر آن و متن اثر شناخته شده است به گونه ای تنظیم شده است که در یک نفس قابل خواندن است.
Gunumuz Diliyle Atebetu'l-Hakâyik, "bilgi cagi" kosturmacasinda, "bilgi"yi "erdem"e yoldas kilmanin insanlik hayra bir gayret oldugunu kavrayan genclerin ve aydinlarin ilgisine sunulmustur. Kutadgu Bilig'den yarim yuzyil kadar sonra kaleme alinmis bir ahlâk ve ogut kitabi olan Atebetu'l-Hakâyik'i Turkce'nin bugune kadarki en buyuk sozlugunu [Otuken Turkce Sozluk] yazmis olan ustad Yasar Cagbayir gunumuz Turkcesine aktardi. Bu aktarimda serbest davranismis, ama ozune sagdik kalinmistir. Onun sozlerini kelimesi kelimesine cevirmek yerine genclerimizin Atebetu'l-Hakâyik'la yuz yuze gelmelerini amaclamistir. Bilimsel arayislar icin R.R. Arat hocanin akademik ceviri ve incelemesi basta olmak uzere diger calismalara basvurulabilirse de, bu kitapcikta boyle bir eserin varligindan ve ozunden genclerin haberdar olmalari ve onlara yararli olmak gayesi gudulmustur. Kitapta eser, yazari ve devri hakkinda bilinenler ile eserin metni, bir solukta okunuverecek sekilde duzenlenmistir.