دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Wenliang Yang
سری: Reihe Germanistische Linguistik; 106
ISBN (شابک) : 9783111676159, 9783484311060
ناشر: Max Niemeyer Verlag
سال نشر: 1990
تعداد صفحات: 248
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 60 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Anglizismen im Deutschen: am Beispiel des Nachrichtenmagazins 'Der Spiegel' به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب انگلیسیسم در آلمان: با استفاده از مثال مجله خبری "Der Spiegel" نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Vorwort\n1. Einleitung\n1.1. Allgemeines\n1.2. Ziel der Arbeit\n1.3. Forschungsstand\n1.4. Zum Begriff \'Anglizismus\'\n1.5. Lexikalische Entlehnungsart\n1.5.1. Allgemeines\n1.5.2. Äußeres Lehngut\n1.5.3. Inneres Lehngut\n1.6. Der SPIEGEL und die \"SPIEGEL-Sprache\"\n1.6.1. Allgemeines\n1.6.2. \"SPIEGEL-Sprache\"\n1.6.3. SPIEGEL-Leser\n2. Zur Häufigkeit der Anglizismen\n2.1. Das Corpus und Grundsätze der Auszählung\n2.2. Häufigkeiten (absolut und pro Seite)\n2.3. Häufigkeit nach Wortarten\n2.4. Häufigkeit nach Kommunikationsbereichen\n2.4.1. Außen- und Innenpolitik\n2.4.2. Wirtschaft und Finanzen\n2.4.3. Wissenschaft und Technik\n2.4.4. Sport\n2.4.5. Kultur und Bildungswesen\n2.4.6. Werbung und Anzeigen\n2.4.7. Übersicht über die Ergebnisse\n2.5. Die häufig gebrauchten Anglizismen\n3. Zur Bedeutung der Anglizismen\n3.1. Allgemeines\n3.2. Anglizismen mit deutscher Entsprechung\n3.3. Anglizismen ohne deutsche Entsprechung\n3.4. Wortfelder und Anglizismen\n3.5. Bedeutungsveränderung der Anglizismen\n3.6. Bedeutungsübertragung der Anglizismen\n4. Zu den stilistischen Wirkungen der Anglizismen\n4.1. Allgemeines\n4.2. Lokalkolorit\n4.3. Sprachökonomie\n4.4. Ausdrucksvariation\n4.5. Euphemismus\n4.6. Pädagogischer Aspekt\n5. Zur Wortbildung der Anglizismen\n5.1. Kompositionen\n5.1.1. Gebrauch des Bindestrichs\n5.2. Abkürzungswörter\n6. Zur Integration der Anglizismen\n6.1. Allgemeines\n6.2. Das Genus der substantivischen Anglizismen\n6.3. Zur Flexion der Anglizismen\n6.3.1. Die Pluralform der substantivischen Anglizismen\n6.3.2. Die Deklination der substantivischen Anglizismen\n6.3.3. Die Konjugation der verbalen Anglizismen\n6.3.4. Die Flexion der adjektivischen Anglizismen\n6.4. Schreibweise\n7. Zusammenfassung\nLiteraturverzeichnis\nWörterbücher und Nachschlagewerke (mit Auflösung der Siglen)\nMonographien und Aufsätze\nWortindex\nSachregister