دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Karen Babine
سری:
ISBN (شابک) : 9781571319838, 9781571313720
ناشر: Milkweed Editions
سال نشر: 2018
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 824 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب All the wild hungers: a season of cooking and cancer به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب همه گرسنگی های وحشی: فصل آشپزی و سرطان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
\"خواهرم این هفته هفته 14 با لیمو باردار است و این جالب است.
تومور رحم مادرم به اندازه یک کلم هفته 30 است و این وحشتناک
است\"
وقتی مادرش تشخیص داده می شود با نوعی سرطان نادر، کارن بابین -
آشپز، کلکسیونر چدن قدیمی، و دختر، خواهر و خاله به شدت فداکار -
نمیتواند از خود بپرسد: تب بخور، سرما بخور از گرسنگی، اما چه
آیا ما برای سرطان انجام می دهیم؟ و بنابراین او خود را متعهد
می کند که هر چیزی را که می خورد برای مادرش آماده کند، یک
گیاهخوار که با سر به دنیای ناآشنا آبگوشت استخوان و کباب قابلمه
شیرجه می رود.
در این مقاله ها، بابین در مورد صمیمی فکر می کند. ارتباط بین
غذا، خانواده و بیماری چه چیزی ما را به سمت استعاره های غذایی
برای توصیف بیماری می کشاند؟ قدرت زبان، نامگذاری، در فرهنگ پزشکی
که در آن بیماران اغلب نامرئی می شوند، چیست؟ چگونه میخواهیم
معنا را در جایی جستجو کنیم که هیچ چیزی یافت نمیشود - و آیا
میتوانیم آن را از ابتدا ایجاد کنیم؟ و چگونه، بابین می پرسد در
حالی که او شیرینی می پزد ...
"My sister is pregnant with a Lemon this week, Week 14, and
this is amusing. My mother's uterine tumor, the size of a
cabbage, is Week 30, and this is terrifying."
When her mother is diagnosed with a rare form of cancer, Karen
Babine—a cook, collector of thrifted vintage cast iron,
and fiercely devoted daughter, sister, and aunt—can't
help but wonder: feed a fever, starve a cold, but what do we
do for cancer? And so she commits herself to preparing her
mother anything she will eat, a vegetarian diving headfirst
into the unfamiliar world of bone broth and pot roast.
In these essays, Babine ponders the intimate connections
between food, family, and illness. What draws us toward food
metaphors to describe disease? What is the power of language,
of naming, in a medical culture where patients are too often
made invisible? How do we seek meaning where none is to be
found—and can we create it from scratch? And how, Babine
asks as she bakes cookies with...