ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب A Short Grammar of East Circassian (Kabardian)

دانلود کتاب گرامر مختصری از خراسان شرقی (کباردیان)

A Short Grammar of East Circassian (Kabardian)

مشخصات کتاب

A Short Grammar of East Circassian (Kabardian)

دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: Zagreb 
سال نشر: 2010 
تعداد صفحات: 139 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 58,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب A Short Grammar of East Circassian (Kabardian) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب گرامر مختصری از خراسان شرقی (کباردیان) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب گرامر مختصری از خراسان شرقی (کباردیان)

این دستور زبان را باید با احتیاط به کار برد، نه تنها به این دلیل که توسط یک زبان شناس نوشته شده است که به دور از زبان کاباردیانی روان است. این تا حد زیادی ماهیت تلفیقی دارد و نمونه های زیادی از آثار موجود در کاباردیان توسط M. L. Abitov، Mukhadin Kumakhov و دیگران استخراج شده است. با این حال، من همچنین جملات بسیاری را از ادبیات، به ویژه از مجموعه نارت استخراج و تحلیل کرده ام (Nārtxar, 1951, Nārtxar, 2001) و نمونه هایی از زبان مادری استخراج شده است. اگرچه من به شدت بر آثار علمی منتشر شده در مورد کابردیان تکیه کرده ام، تفسیرهای من از داده ها گاهی بسیار متفاوت از تفسیرهای موجود در ادبیات موجود است. من سعی کرده‌ام زبان کاباردی را از منظر گونه‌شناسی بررسی کنم و ویژگی‌های زبانی آن را که ممکن است برای گویشوران زبان‌های هندواروپایی عجیب به نظر برسد، با ویژگی‌های مشابهی که در سایر زبان‌های جهان یافت می‌شود، مقایسه کنم.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This grammar should be used with some caution, not only because it was written by a linguist who is far from being a fluent speaker of Kabardian. It is largely compilatory in nature, and many examples were drawn from the existing works on Kabardian by M. L. Abitov, Mukhadin Kumakhov, and others. However, I have also excerpted and analyzed many sentences from the literature, especially from the Nart corpus (Nārtxar, 1951, Nārtxar, 2001), and some examples were elicited from native speakers. Although I have relied heavily on the published scholarly works on Kabardian, my interpretations of the data are sometimes very different from those in the available literature. I have tried to approach the Kabardian language from a typological point of view, comparing its linguistic features, that may appear strange to speakers of Indo-European languages, to similar features found in other languages of the world.



فهرست مطالب

ZAGREB 2010......Page 1
LIST OF ABBREVIATIONS......Page 2
INTRODUCTION......Page 5
PHONOLOGY......Page 9
1. a - ə: this apophony pattern is used for the opposition between transitive and intransitive verbs, e. g. dan "to sew (intrans.)" - dən "to sew (trans.)", txan "to write (intrans.)" - txən "to write (trans.)", xan "mow (intrans.)" - xən "mow (trans..........Page 12
NOMINAL INFLECTION......Page 17
си хьэщIэщ укъисшащ......Page 21
Nāna, sət mə p'-ś'ə-r zə-š'ə-s-ər āt'a yədžyə?......Page 22
As the preceding examples illustrate, postpositions govern the ergative case of nouns. Some of them govern the possessive pronouns, rather than personal pronouns, e.g. syə wəź "after me", wyə dayž "to you", (wa) wyəp'ač'a "instead of you", etc. Others.........Page 32
Śha wə-naśχay, žayryə ya-wəpś-ā-ś Bādənawq'wa......Page 33
VERBS......Page 35
сyпыр (къэ)вaщ......Page 46
Q'arašəwyay yə haś'a-m-ra yə šə-m-ra yə-ġa-šx-ā-ś......Page 48
Wazərmadž dyə mə-ġwəsa-ma, q'ə-t-xwa-hə-n-q'əm......Page 61
Sawsrəq'wa źagwə-m da-s-t. Satanyay wəna-m q'ə-ś'əh-ā-ś......Page 65
иIaт пхъу бaлигъи, зогуaкIуэ.......Page 66
byəy-m xābza-r yə-q'wəta-ryə: "Nārtəźəpq' t-q'wəta-n-ś,......Page 67
PLUPERFECT......Page 70
Wazərmadž ġwəsa də-v-ġa-ś'......Page 72
Zd-yaź-ā-r yə nəbźaġwə dyaź-t-yə,......Page 81
Sa s-ś'-ā-q'əm ār q'a-k'wa-wa......Page 82
time-NOM go-impf. W-and hunt-ger. wood-ERG dir.-live-impf.......Page 85
APPENDIX: VERBAL CLASSES AND PARADIGMS......Page 87
Nālšəč Q'abardyay-Bałq'arə-m yə q'ālā-śha-ś......Page 99
Māza-r yəz-ś......Page 101
Sa q'a-z-ġazažə-xw, məbdyay śə-t......Page 103
S'......Page 105
Sawsrəq'wa zəryə ž-yə-mə-?a-wə mā-k'wa......Page 110
Yamənaź yā-f'-yə-h-ā-ś......Page 111
TOPICALIZATION/FOCALIZATION......Page 114
Тxэ, сымыщIэ Txa, səməś'a "by god, I don't know".......Page 116
Thak'wəmač'əh-əm yə šər-xa-r ša-č'a......Page 120
Wyəyy, Wyəyy, pšənāłaś - žyə......Page 123
6. Žabagy Kazanoko playing alchiki......Page 126
REFERENCES......Page 127
TABLE OF CONTENTS......Page 137




نظرات کاربران