ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب A Discourse Analysis of News Translation in China

دانلود کتاب تحلیل گفتمان ترجمه اخبار در چین

A Discourse Analysis of News Translation in China

مشخصات کتاب

A Discourse Analysis of News Translation in China

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Routledge Studies in Chinese Translation 
ISBN (شابک) : 1138496502, 9781138496507 
ناشر: Routledge 
سال نشر: 2019 
تعداد صفحات: 238 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 40,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 18


در صورت تبدیل فایل کتاب A Discourse Analysis of News Translation in China به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب تحلیل گفتمان ترجمه اخبار در چین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب تحلیل گفتمان ترجمه اخبار در چین

تحلیل گفتمانی ترجمه اخبار در چین از طریق دیدگاه‌های داخلی در مورد یک روزنامه چینی منحصربفرد، Cankao Xiaoxia که نه تنها بزرگترین روزنامه در حال تیراژ در چین است، هجوم‌هایی را ارائه می‌دهد که تا به حال ناشناخته به رسانه‌های چینی وارد شده است. اما همچنین از این جهت منحصر به فرد است که اخبار آن کاملاً شامل داستان های ترجمه شده از منابع خبری خارجی است.

اندازه نشریه، ماهیت منحصر به فرد نشریه، و دیدگاه درونی چنین سازمانی گردآوری شده است. از طریق مصاحبه با کارمندان خود به این کتاب پیشنهادی چشم اندازی بسیار منحصر به فرد می دهد که درک ما را از عملکرد رسانه های چینی به روش های مهمی آگاه می کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

A Discourse Analysis of News Translation in China offers hitherto underexplored inroads into Chinese media through insider perspectives on a unique Chinese newspaper, Cankao Xiaoxia which not only is the largest circulating newspaper in China but is also unique in that its news consists entirely of stories translated from foreign news sources.

The size of the publication, the unique nature of the publication, and the view from the inside of such an organization gathered through interviews with its employees give this proposed book a highly unique perspective that will inform our understanding of the workings of Chinese media in important ways.





نظرات کاربران