ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب A Dictionary of Varieties of English

دانلود کتاب فرهنگ لغت انواع زبان انگلیسی

A Dictionary of Varieties of English

مشخصات کتاب

A Dictionary of Varieties of English

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780470656419, 0470656417 
ناشر: John Wiley & Sons, Inc.;Wiley Blackwell 
سال نشر: 2014;2013 
تعداد صفحات: 431 Seiten 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 50,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب A Dictionary of Varieties of English به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت انواع زبان انگلیسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب فرهنگ لغت انواع زبان انگلیسی

Dictionary of Varieties of English فهرستی جامع از لهجه ها و اشکال متمایز انگلیسی که در سراسر جهان معاصر صحبت می شود را ارائه می دهد. مقدمه و راهنمای ارزشمندی را برای روندهای تحقیقاتی فعلی در این زمینه ارائه می دهد، شامل تعاریف هم برای انواع انگلیسی و مناطقی که در آنها وجود دارد و هم برای اصطلاحات و مفاهیم حاصل از تجزیه و تحلیل زبانی این گونه ها. ظهور «انگلیسی‌های جدید»، تحقیقات اجتماعی-زبانی مناطق مختلف انگلیسی‌زبان، و مطالعه تماس و تغییر زبان. منعکس کننده آگاهی فزاینده ما از اشکال جهانی زبان انگلیسی و پیشرفت های حاصل شده در مطالعه انواع زبان در دهه های اخیر است که منبع ارزشمند و آموزنده ای را برای دانشجویان و دانش پژوهان ایجاد می کند که شامل انواع زبانی غنی و متنوع پرپذیرفته ترین زبان است. ارتباطات بین المللی


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

A Dictionary of Varieties of English presents a comprehensive listing of the distinctive dialects and forms of English spoken throughout the contemporary world. Provides an invaluable introduction and guide to current research trends in the field Includes definitions both for the varieties of English and regions they feature, and for terms and concepts derived from a linguistic analysis of these varieties Explores important research issues including the transportation of dialects of English, the rise of ‘New Englishes’, sociolinguistic investigations of various English-speaking locales, and the study of language contact and change. Reflects our increased awareness of global forms of English, and the advances made in the study of varieties of the language in recent decades Creates an invaluable, informative resource for students and scholars alike, spanning the rich and diverse linguistic varieties of the most widely accepted language of international communication



فهرست مطالب

A Dictionary of Varieties of English......Page 3
Copyright......Page 6
Content ......Page 7
Preface......Page 9
Maps......Page 11
Introduction: Research Trends in Variety Studies......Page 27
How to Use This Book......Page 34
/æ/ tensing......Page 35
Aboriginal English......Page 36
academy......Page 37
accommodation......Page 38
Acts of Union......Page 39
adjunct......Page 40
affix......Page 41
Africa, Southern......Page 42
African American English......Page 43
African American English, terms for......Page 45
Afrikaans English......Page 46
Age of Discovery, The......Page 47
ain’t......Page 48
alphabet......Page 49
American Colonization Society......Page 50
American English......Page 51
American English, Southern......Page 54
American Heritage Dictionary......Page 55
analytical comparison......Page 56
Anglo-Saxonism......Page 57
Antilles......Page 58
Appalachian English......Page 59
Archaizers......Page 60
articulatory setting......Page 61
aspect......Page 62
auditory phonetics......Page 64
Australian English......Page 65
Australian National Dictionary......Page 67
Avalon Peninsula......Page 68
back-channelling......Page 69
Bangladesh......Page 70
basilect......Page 71
Berliner Lautarchiv......Page 72
Bible translations......Page 73
biogram program hypothesis......Page 74
Black South African English......Page 75
Boston English......Page 76
Bristol......Page 77
British National Corpus......Page 78
Bungi......Page 79
Butler English......Page 80
California Vowel Shift......Page 81
Canada......Page 82
Canadian Shift......Page 83
cardinal vowels......Page 84
Caribbean......Page 85
Caribbean creoles......Page 86
Cawdrey, Robert......Page 87
centralized......Page 88
change, present-day grammatical......Page 89
change, present-day lexical......Page 90
Charleston......Page 91
Chicano [ tʃ ɪˈka: noʊ ] English......Page 92
Chinese Pidgin English......Page 93
cleft sentence......Page 94
coarticulation......Page 95
code-mixing......Page 96
colonial lag......Page 97
colonialism, European......Page 98
communicative competence......Page 99
competence and performance......Page 100
conjunct......Page 101
contact......Page 102
contact with English......Page 103
contact-induced change......Page 104
conversational implicature......Page 105
corpus......Page 106
Corpus of Irish English, A......Page 107
COT-CAUGHT merger......Page 108
creole......Page 109
creoles, English lexifier......Page 110
curvilinear principle......Page 111
dative......Page 112
definite......Page 113
demonstrative pronoun......Page 114
descriptive......Page 115
diachronic......Page 116
dialect continuum......Page 117
dialectology and general linguistics......Page 118
dialects and languages......Page 119
dictionaries, early......Page 120
Dictionary of National Biography, Oxford......Page 121
diglossia......Page 122
dislocation, left / right......Page 123
do support......Page 124
Dorset......Page 125
Dublin English......Page 126
Dutch......Page 127
‘dynamic’ model......Page 128
East Anglia......Page 130
ebb and flow......Page 131
ejectives......Page 132
emergent varieties......Page 133
emigration......Page 134
England......Page 135
English......Page 136
English English......Page 137
English-only movement......Page 138
epigraph......Page 139
Estuary English......Page 140
ethnolect......Page 141
exaptation......Page 142
exponence......Page 143
eye rhyme......Page 144
false lead......Page 145
Fens, The......Page 146
FILL-FEEL merger......Page 147
flap......Page 148
focussing......Page 149
FOOT-STRUT split......Page 150
formant......Page 151
Fowler, Henry Watson (1858–1933)......Page 152
French colonialism......Page 153
fronting......Page 154
FURRY-FERRY merger......Page 155
gairaigo......Page 156
gender, residues of grammatical......Page 157
genetic classification......Page 158
German......Page 159
Ghana......Page 160
Glaswegian......Page 161
glottalization......Page 162
grammar......Page 163
grammaticalization......Page 164
Grenada......Page 165
Guyana......Page 166
habitual......Page 167
‘hard words’......Page 168
H-dropping......Page 169
hiatus......Page 170
high-rising terminal......Page 171
history, oral......Page 172
homophony......Page 173
Hoosier Apex......Page 174
hyperdialectalism......Page 175
hypotaxis......Page 176
immersion......Page 177
indentured labour......Page 178
India......Page 179
Indian diaspora......Page 180
Indo-European......Page 181
ingressive speech......Page 182
innovations, shared......Page 183
internal reconstruction......Page 184
intervocalic......Page 185
Ireland......Page 186
Irish English......Page 187
Irish English, Northern......Page 189
isolating language......Page 190
Jamaica......Page 191
Johnson, Samuel (1709–1784)......Page 192
Joyce, Patrick Weston (1827–1914)......Page 193
Kentish......Page 194
KIT lexical set......Page 195
Krapp, George Philip (1872–1934)......Page 196
KwaZulu-Natal......Page 197
Labov [ləˈbɒv, ləˈboʊv ], William (1927–)......Page 198
language contact......Page 199
language variation and change......Page 200
lay speaker......Page 201
lesser-known varieties......Page 202
lexical incidence......Page 203
lexis......Page 204
linguistic area......Page 205
linguistic marketplace......Page 206
linguistics......Page 207
loanword......Page 208
Long U-retention......Page 209
Lowlands, Scottish......Page 210
L-vocalization......Page 211
Malawi......Page 212
Malta......Page 213
marked forms......Page 214
Mascarene Islands......Page 215
meaning, lexical......Page 216
Melanesian Pidgin English......Page 217
mesolect......Page 218
Middle English Dictionary......Page 219
migration, internal......Page 220
mistake......Page 221
modals shall and will......Page 222
Montserrat......Page 223
morphology......Page 224
Mummers......Page 225
must, negative epistemic......Page 226
nasals, alveolarization of velar......Page 227
Native American languages......Page 228
natural gender......Page 229
near-merger......Page 230
negative concord......Page 231
Network English......Page 232
New Dialect Formation......Page 233
New Englishes......Page 234
New York English......Page 235
New Zealand......Page 236
Newfoundland......Page 237
newspapers......Page 238
Nigeria......Page 239
non-finite form......Page 240
non-rhotic......Page 241
Northern Cities Shift......Page 242
NORTH-FORCE distinction......Page 243
Norwich (local pronunciation: [ˈnɒrɪʤ])......Page 244
now......Page 245
NURSE-TERM distinction......Page 246
oblique forms in subject function......Page 247
Ogasawara Islands......Page 248
onomastics......Page 249
organs of speech......Page 250
Orton, Harold (1898–1975)......Page 251
overseas varieties......Page 252
Ozark English......Page 253
Pakistan......Page 254
palatalization, post-velar pre- ASH......Page 255
Papua New Guinea......Page 256
parole......Page 257
past forms of verbs......Page 258
Pennsylvania......Page 259
perfective, immediate......Page 260
personal ‘dative’......Page 261
Philippines, The......Page 262
phonological space......Page 263
phylum......Page 264
pidgin, origin of the term......Page 265
pidgins, theories of origin of......Page 266
Pittsburgh......Page 267
plurals, irregular......Page 269
Polynesia......Page 270
Portuguese colonialism......Page 271
Praat......Page 272
pre-modification......Page 273
present, narrative......Page 274
preterite-present verb......Page 275
proclitic......Page 276
pronoun, resumptive......Page 277
pronouns, relative......Page 278
pronouns, second person plural......Page 279
prothesis......Page 280
pun......Page 281
Purists......Page 282
Putonghua......Page 283
quantitative linguistics......Page 284
Quirk, Sir Randolph (1920–)......Page 285
quotative ‘like’......Page 286
/r/, linking and intrusive......Page 287
Raj (British)......Page 288
Received Pronunciation......Page 289
reflex......Page 290
regularization......Page 291
relic area......Page 292
restructuring......Page 293
rhotic......Page 294
Roanoke Island......Page 295
rule......Page 296
R-Vowel-metathesis......Page 297
Samoa......Page 298
Saussure, Ferdinand de (1857–1913)......Page 299
Scotland......Page 300
Scottish Standard English......Page 302
S-curve......Page 303
semantic change......Page 304
SERVE -lowering......Page 305
sexism in language......Page 306
Shelta......Page 307
Ship English......Page 308
sign......Page 309
Singapore......Page 310
Skeat, Walter William (1835–1912)......Page 311
social stratification......Page 312
Solomon Islands......Page 313
source language......Page 314
South Africa, Republic of......Page 315
South African Indian English......Page 317
South-East Asia......Page 318
Southern Shift, The......Page 319
Spanish colonialism......Page 320
spectrogram......Page 321
Speed, John (1552–1629)......Page 322
Sranan......Page 323
St Helena......Page 324
standard English......Page 325
stop......Page 326
strong to weak verbs......Page 327
subject, dummy......Page 328
superstrate......Page 329
suprasegmental......Page 330
Swahili [swaˈhiːli] (Kiswahili)......Page 331
Swift, Jonathan (1667–1745)......Page 332
symmetry......Page 333
syntax......Page 334
Tagalog......Page 335
tap......Page 336
telic......Page 337
termination......Page 338
TH -fronting......Page 339
‘Three dialects of English’......Page 340
Tok Pisin......Page 341
topicalization......Page 342
transition zone......Page 343
TRAP lexical set......Page 344
Treaty of Waitangi......Page 345
Tristan da Cunha......Page 346
turn......Page 347
typology......Page 348
/uː/ shortening before velars......Page 349
ultrasound tongue imaging......Page 350
unmarked......Page 351
urban dialectology......Page 352
uvular r......Page 353
Varbrul analysis......Page 354
varieties, documentation for......Page 355
varieties, endangered......Page 356
verb be, invariant......Page 357
verb objects, variation with......Page 358
verbal duelling......Page 359
vernacular universal......Page 360
vocabulary, archaic or regional......Page 361
vocabulary and dialect boundaries......Page 362
voice mutation......Page 363
vowel length, absence of phonemic......Page 364
vowel rotation......Page 365
vowels, reflexes of back vowel input......Page 366
V-W variation......Page 367
[w] < w > and [ʍ] < wh>, distinction between......Page 368
weak form......Page 369
Wells, J. C. (1939–)......Page 370
West African Pidgin English......Page 371
WHICH-WITCH merger......Page 372
word formation......Page 373
Wright, Joseph (1855–1930)......Page 374
Wyld, Henry Cecil (1870–1945)......Page 375
X- SAMPA......Page 376
yod dropping......Page 377
youse, yous, yeez, yez, y’all, you all, you guys......Page 378
zero derivation......Page 379
Zurich English Newspaper Corpus......Page 380
Appendix A Lexical Sets: Lexical Sets......Page 381
Appendix B Guide to Phonetic Symbols: Guide To Phonetic Symbols......Page 383
Appendix C IPA and American Transcription: IPA And American Transcription......Page 386
Reference Guide for Varieties of English......Page 389




نظرات کاربران