دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: نویسندگان: Bowden Ross. سری: ناشر: سال نشر: تعداد صفحات: 372 زبان: Papuan-English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 35 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب فرهنگ لغت کوما: زبان پاپوایی شمال شرقی گینه نو: زبانها و زبانشناسی، زبانهای پاپوایی
در صورت تبدیل فایل کتاب A Dictionary of Kwoma: a Papuan language of north-east New Guinea به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت کوما: زبان پاپوایی شمال شرقی گینه نو نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
زبانشناسی اقیانوس آرام، دانشکده تحقیقات مطالعات اقیانوس آرام و
آسیایی، دانشگاه ملی استرالیا، 1997. — xxxi + 339 p. — ISBN:
0858834413
این فرهنگ لغات و متون طولانیتری را ارائه میکند که از حوزههای
مختلف زندگی اجتماعی Kwoma مانند باغبانی، خانهسازی، اصطلاحات
خویشاوندی، سازماندهی اجتماعی، جنگ، شیوههای ازدواج،
اسطورهشناسی هنری و آیینها استخراج شدهاند. کلمات و متون Kwoma
به توک پیسین و همچنین انگلیسی ترجمه می شوند. این کتاب حاوی حجم
قابل توجهی از داده های قوم نگاری اصلی است که در طی بیست سال
تحقیق میدانی در سپیک جمع آوری شده است و همچنین به عنوان کمکی به
قوم نگاری و تاریخ کوما و چندین گروه همسایه در منطقه آمبونتی در
استان سپیک شرقی پاپوآ در نظر گرفته شده است. گینه نو
Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian
Studies, Australian National University, 1997. — xxxi + 339 p.
— ISBN: 0858834413
This dictionary presents vocabulary and longer texts drawn from
diverse areas of Kwoma social life such gardening,
housebuilding, kinship terminologies, social organisation,
warfare, marriage practices, art mythology and ritual. Kwoma
words and texts are translated into Tok Pisin as well as
English. The book contains a substantial body of original
ethnographic data collected during twenty years of field
research in the Sepik and it is also intended as a contribution
to the ethnography and history of the Kwoma and several
neighbouring groups in the Ambunti area of East Sepik Province
of Papua New Guinea.