دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: تاریخ ویرایش: نویسندگان: 伊佩霞 سری: 剑桥中华文史丛刊 ISBN (شابک) : 9787532557059 ناشر: 上海古籍出版社 سال نشر: 2011 تعداد صفحات: 248 زبان: Chinese فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 11 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 早期中华帝国的贵族家庭:博陵崔氏个案研究 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 早期中华帝国的贵族家庭:博陵崔氏个案研究 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب اثر معروف اوست که در «مجموعه ادبیات و تاریخ چین کمبریج» قرار گرفت. این کتاب یکی از مجموعههای «مجموعه ادبیات و تاریخ چین کمبریج» است که توسط انتشارات کتاب باستانی شانگهای منتشر و ترجمه شده است. این کتاب ابتدا توسط آقای ژو ییلیانگ به عنوان نقد و بررسی کتاب نوشته شد و به تدریج در محافل دانشگاهی چین شناخته شد و روش های اصلی تحقیق آن به زودی معرفی شد و نتایج تحقیقات بسیاری در مورد تاریخ اجتماعی خانواده های اشرافی قرون وسطی بر اساس مطالعات موردی جامعه شناختی. ظهور. این کتاب مدت زیادی است که ترجمه و منتشر نشده است، بنابراین بسیاری از محققان و دانش آموزان قادر به دیدن تصویر کامل نیستند و تنها می توانند از بررسی کتاب آقای ژو لیانگ به عنوان راهنما استفاده کنند. آقای فن ژائوفی ترجمه این شاهکار را با چندین سال تلاش و پشتوانه علمی محکم در تاریخ نگاری سلسله های وی، جین، جنوب و شمال به پایان رساند.
本书则是其成名作,被收入「剑桥中华文史丛刊」。本书是上海古籍出版社出版翻译“剑桥中华文史丛刊”系列丛书之一,是最早以个案研究的方法探讨中古时期大族的著作之一,也是闻名学界的家族研究著作。此书最早由周一良先生撰写书评,渐为中国学界所知,并很快引进其主要研究方法,涌现了众多以社会学个案研究为方法的中古世族社会史的研究成果。长久以来此书未能翻译出版,故很多研究者、学习者都未能得窥全豹,只能以周一良先生的书评所示为指导。范兆飞先生以数年之力,更兼以魏晋南北朝史学的过硬学术背景,完成了这一力作的翻译,作为中古史学界迟来的好书,以飨读者。
封面......Page 1
书名......Page 3
前言......Page 4
目录......Page 23
正文......Page 27