ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Теорія і практика перекладу

دانلود کتاب تئوری و عمل ترجمه

Теорія і практика перекладу

مشخصات کتاب

Теорія і практика перекладу

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 139 
زبان: Ukrainian 
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 39,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب تئوری و عمل ترجمه: زبان و زبان شناسی، ترجمه و مطالعات ترجمه



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Теорія і практика перекладу به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب تئوری و عمل ترجمه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب تئوری و عمل ترجمه

ویکتور کوپتیلوف، نظریه و عمل ترجمه: راهنمای مطالعه. K.: Univers, 2002. - 280 p
هدف از این راهنما آشنایی دانشجویان سالهای آخر دانشکده های فیلولوژیکی زبان شناسی خارجی با مفاهیم اولیه مطالعات ترجمه است.
موضوعات نظری فعلی علم ترجمه را برجسته می کند، دستاوردهای بالای مترجمان اوکراینی را نشان می دهد، به مشکلات ترجمه و راه های غلبه بر آنها می پردازد، توجه را به ویژگی های خاص ترجمه آثار هنری و رسمی جلب می کند. متون تجاری، روزنامه نگاری و علمی. ترجمه‌های نمونه‌ای که در کتابچه راهنما ارائه شده‌اند، همراه با وظایفی هستند که بر تحلیل تطبیقی ​​ترجمه‌ها در مقایسه با نسخه‌های اصلی متمرکز شده‌اند. از این کتابچه راهنما می توان برای خودآموزی نیز استفاده کرد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Коптілов Віктор, Теорія і практика перекладу: Навч.посібник. К.: Юніверс, 2002. - 280 с
Посібник має на меті познайомити студентів старших курсів філологічних факультетів іноземної філології з основними поняттями перекладознавства.
Він висвітлює актуальні теоретичні питання науки про переклад, демонструє високі досягнення українських перекладачів, спиняється на труднощах перекладу та на способах їх подолання, звертає увагу на специфічні особливості перекладу художніх творів та офіційно-ділових, публіцистичних, наукових текстів. Зразки перекладів, наведені в посібнику, супроводять завдання, орієнтовані на порівняльний аналіз перекладів у зіставленні з орігеналами. Посібник також можна використати з метою самоосвіти.





نظرات کاربران