دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: نویسندگان: Святослав Караванський سری: ناشر: БаК سال نشر: 2012 تعداد صفحات: 538 زبان: Ukrainian فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 12 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب فرهنگ لغت عملی مترادف های زبان اوکراینی: زبانها و زبانشناسی، زبان اوکراینی، واژهنامهها و کتابهای عبارات، واژهنامههای مترادف و متضاد، واژهنامهها و کتابهای عبارت
در صورت تبدیل فایل کتاب Практичний словник синонімів української мови به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت عملی مترادف های زبان اوکراینی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
فرهنگ لغت عملی مترادف های زبان اوکراینی یک راهنمای لغوی برای یافتن مترادف ها، یعنی کلماتی با همان یا تقریباً یکسان است. واژگان فرهنگ لغت تمام حوزه های فعالیت انسانی را پوشش می دهد و طیف گسترده ای از مترادف های ممکن و اشکال مختلف را در اختیار کاربران قرار می دهد. علاوه بر اقلام واژگانی که در عمل کاملاً ثابت شده است، فرهنگ لغت همچنین اصطلاحات و عبارات زبان اوکراینی را که به ندرت استفاده می شود و به طور غیر قابل توجیه نادیده گرفته شده است، ثبت می کند. به اقتضائات نیز در جاهایی اشاره شده است: بدیع و الفاظ گزاره ای. فرهنگ لغت از املای 1928 ص استفاده می کند، اما اشکال ایجاد شده توسط املای استعماری را نیز فهرست می کند. مخاطب این فرهنگ لغت طیف وسیعی از خوانندگان است: از دانش آموزان گرفته تا مقامات دولتی.
Практичний словник синонімів української мови - це лексикографічний довідник для підшукування синонімів, тобто слів з однаковим чи приблизно однаковим значенням. Лексика словника охоплює всі сфери людської діяльности, надаючи користувачам широкий вибір можливих синонімів та варіянтних форм. Крім твердо запроваджених у практику лексичних одиниць, словник фіксує також рідковживані та безпідставно занедбані терміни й вирази української мови. Подекуди цитовано й оказіоналізми: новотвори та слова-пропозиції. Словник послуговується правописом 1928 p., але наводить і форми усталені колоніяльним правописом. Словник адресовано широкому колові читачів: від учнів до державних діячів.