کلمات کلیدی مربوط به کتاب فرهنگ لغت مختصر زبان هیروگلیف مایا: زبانها و زبانشناسی، زبانهای هندی، زبانهای مایا
در صورت تبدیل فایل کتاب Стислий словник мови ієрогліфічної писемності майя به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت مختصر زبان هیروگلیف مایا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کیف، 2009. - 49 ص. رکوردهای هیروگلیف، با حروف مورب - رونویسی
لاتینی کلمات زبان خط هیروگلیف مایا. پس از دو نقطه (:) ترجمه
وجود دارد، پس از یک اسلش (/) - معادل هایی از زبان های استعماری
و مدرن مایا، در پرانتزهای گرد () در پایان، منبع واژگانی برای
کلمات زبان هیروگلیف نشان داده شده است.
اختصارات اسامی زبانهای استعماری و مدرن مایا: چ. - چولتی، سیاه -
ch\'orti، chnt. – چونتال، تسلت. - سلتال، تسند. - سندال
استعماری، تسوتس. - tsotsil، yuk. - Yucatec، Itza - Itza، Quiche
- Quiche، Mop. - موپان، تسوت. - تسوتوهیل، کان. – کانچوبال، لاک.
– lacandon
مخفف منابع واژگانی کلمات در زبان خط هیروگلیف:
(B) –
26. A Preliminary Classic-Maya – English / English –
Classic-Maya Vocabulary of Hieroglyphic
Readings / گردآوری شده توسط اریک بوت (دانشگاه لیدن، هلند)، 2002
www.mesoweb.com;
(HK) - Kettunen H., Helmke, Chr. آشنایی با هیروگلیف مایا کتاب
راهنمای کارگاه، 1387;
(LW1) - Lacadena، A.، Wichmann، S. قوانین هارمونی و دامنه
پسوند: مطالعه قراردادهای کاتبان مایا //
email.eva.mpg.de/~wichmann/harm-rul-suf-dom
7.pdf.;
(LW2) - Lacadena, A., Wichmann, S. On the Representation of
Glottal stop in Maya Writing // Wichmann, S. (ed.) The
Linguistics of Maya Writing. سالت لیک سیتی، 2004.
P.103-162;
(RHZS) - رابرتسون، جی، هیوستون، اس.، زندر، ام.، استوارت، دی.
یونیورسال ها و منطق مفهوم مواد: مطالعه موردی از املای هیروگلیف
مایا. 2005 //
www.mesoweb.com/articles/ClassicMayaSpelling.pdf;
(SchGr) - Schele, L., Grube, N. The Dresden Codex. // مجموعه
مقالات کارگاه هیروگلیف مایا. 8-9 مارس 1997 دفترچه یادداشت برای
هجدهممین کارگاه هیروگلیف مایا در تگزاس، آستین، 1994. رونویسی و
ویرایش توسط فیل وانیرکا. (آستین)، 1997.
Київ, 2009. - 49 с.
(Краткий словарь иероглифического
майя на украинском языке)
Жирним в словнику наведено
транслітерацію ієрогліфічних записів, курсивом – латинізовану
транскрипцію слів мови ієрогліфічної писемності майя; після
двокрапки (:) наведено переклад, після косої риски (/) –
відповідники з колоніальних та сучасних мов майя, у круглих
дужках () наприкініці зазначається лексикографічне джерело для
слів мови ієрогліфічної писемності.
Скорочення назв колоніальних та сучасних мов майя: ч. – ч'оль,
члт. – ч'ольті, чрт. – ч'орті, чнт. – чонталь, цлт. – цельталь,
цнд. – колоніальна цендаль, цоц. – цоціль, юк. – юкатекська,
іца – іца, кіче– кіче, моп. – мопан, цут. – цутухіль, кан. –
канхобаль, лак. – лакандон
Скорочення лексикографічних джерел слів мови ієрогліфічної
писемності:
(B) –
26. A Preliminary Classic-Maya – Englisch / English –
Classic-Maya Vocabulary of Hieroglyphic
Readings / Compiled by Eric Boot (Leiden University,
Netherlands), 2002 www.mesoweb.com;
(HK) – Kettunen H., Helmke, Chr. Introduction to Maya
Hieroglyphs. Workshop Handbook, 2008;
(LW1) – Lacadena, A., Wichmann, S. Harmony Rules and the Suffix
Domain: A Study of Maya Scribal Conventions //
email.eva.mpg.de/~wichmann/harm-rul-suf-dom
7.pdf.;
(LW2) – Lacadena, A., Wichmann, S. On the Representation of the
Glottal stop in Maya Writing // Wichmann, S. (ed.) The
Linguistic of Maya Writing. Salt Lake Sity, 2004.
P.103-162;
(RHZS) – Robertson, J., Houston, S., Zender, M., Stuart, D.
Universals and the Logic on the Material Implication: A Case
Study from Maya Hieroglyphic Spelling. 2005 //
www.mesoweb.com/articles/ClassicMayaSpelling.pdf;
(SchGr) – Schele, L., Grube, N. The Dresden Codex. // The
Proceedings of the Maya Hieroglyphic Workshop. March 8-9,
1997Notebook for the XVIIIth Maya Hieroglyphic Workshop at
Texas., Austin, 1994. Transcribed and edited by Phil Wanierka.
(Austin), 1997.