دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: 戴國煇
سری: 戴國煇全集 9
ISBN (شابک) : 9789868702332
ناشر: 文訊雜誌社
سال نشر: 2011
تعداد صفحات: 375
زبان: Chinese
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 74 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 史學與台灣研究卷九:未結集3:中日關係 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 史學與台灣研究卷九:未結集3:中日關係 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
封面 書名 出版資訊 目次 【圖表目錄】 〈漢族系住民的語言與歷史〉 表1 台灣全體住民人口數及種族別人口數 未結集3:中日關係 輯一 中日關係 漢族系住民的語言與歷史/林彩美譯 一、「台灣」一詞的複雜面貌 二、福佬人與客家人 三、漢族系移民浪潮和先住台灣人 四、外省人對本省人 五、「中國」的人的鎔爐 更想知道的台灣政治/林彩美譯 學海行船,航向政治山頭——政治阻礙學術研究實質進展 戴國煇研究心得,籲朝野建立認同感 中日近代化的比較分析——和魂洋才與中體西用的分歧點/蔣智揚譯 李登輝統治下的台灣——台灣往何處去/陳仁端譯 台灣人原日本軍將士遺族的傷痛/林琪禎譯 抗拒皇民化的殖民地台灣/孫智齡譯 從歷史角度看二二八——試論二二八事件研究的視角與方法 學習歷史,進行調整——就世界和平對日本充滿期待/劉俊南譯 還給歷史真實的面貌!——從「二二八事件調查報告」談起 從時代與歷史考察中國大陸——藉自我改革指望脫離「吃不飽的社會主義」/蔣智揚譯 前言 問與答 試論二二八事件研究之視角與方法——兼談日常用語與學術用語之差異和界定 台灣新的動向——明石社區懇談會六月例會演講/蔡秀美譯 撫平歷史傷痕,消弭省籍情結 拿出實力,拿出內容 自四種回憶錄探討有關二二八問題 稱慶建國八十年與狂呼獨立建國之間 學者認為政院報告,美中仍有不足 政府應考慮先道歉,再談賠償問題 輯二 時事政論 彭明敏返國,象徵海外台獨結束 追究被迫近代化的歲月/陳仁端譯 贏六成選票,執政黨不應算失敗 省籍對立激化令人憂,海外知識分子很關切 建構命運共同體共識,台灣最佳選擇 動起來的台灣/陳仁端譯 我在台灣的「佛教體驗」/李毓昭譯 存在和全民自由意志的民主社會 台灣總督府/謝明如譯 戴國煇:盼台灣其他多數族群多關懷少數民族權益 《理蕃之友》復刻誌喜/蔡秀美譯 霧社事件/謝明如譯 由細川下台,反思台灣政壇 兩岸關係往何處去?——對台獨運動的新視角 經濟發展與傳統文化——從中國(大陸·台灣)之旅談起/蔣智揚譯 寄托改革於李登輝/陳仁端譯 須自二分法的台灣認識中蛻變/陳仁端譯 我對台灣政情的一些看法 如何促進兩岸文教交流,增進人民相互了解 政府在「九七」、「九九」前後港澳政策應掌握的方向 圍繞台灣海峽兩岸三地的現狀與展望——第49屆現代亞洲研究會/蔣智揚譯 輯三 日本·台灣近百年史 台灣近百年與日本——從我的體驗來探討/林彩美譯 時代的診斷與預見 西安事變60周年有感/劉俊南譯 台灣/謝明如譯 談日本近代史與台灣——關於批判精神的缺乏/林彩美譯 譯者簡介 日文審校者·校訂者簡介 戴國煇全集(全27冊)·各冊內容