دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: [德]康德, Immanuel Kant, 李秋零(主编), 李秋零 等(译) سری: 康德著作全集 1 ISBN (شابک) : 9787300175423 ناشر: 中国人民大学出版社 سال نشر: 2013 تعداد صفحات: 510 زبان: Chinese فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 100 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 前批判时期著作Ⅰ(1747-1756) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 前批判时期著作Ⅰ(1747-1756) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
"آثار کامل کانت" (9 جلد)، ویرایش و ترجمه شده توسط لی کیولینگ، استاد دانشکده فلسفه دانشگاه رنمین چین، بر اساس نسخه آکادمی سلطنتی علوم پروس (که معمولاً به عنوان "نسخه آکادمی علوم") و مستقیماً از آلمانی ترجمه شده است. نسخه کامل آثار آکادمی علوم شامل تمام آثار و مقالاتی است که کانت در زمان حیاتش منتشر کرده است و توسط یک ویراستار آلمانی به دقت گردآوری شده است. مترجمان چینی در طول فرآیند ترجمه به ترجمه های مختلف موجود اشاره کردند و همچنین بینش منحصر به فرد خود را در مورد برخی از اسم ها و اصطلاحات ارائه کردند. این مترجم چینی با دانش عمیق خود در زمینه فلسفه، دین و زبان شناسی غرب و همچنین ده سال تلاش و کوشش، متنی معتبر و خواندنی از آثار کانت را در اختیار ما قرار داده است و سهمی جاودانه در ترجمه و پژوهش کانت داشته است .
由中国人民大学哲学院教授李秋零主编、主译的《康德著作全集》(9卷本),以普鲁士王家科学院本(通称“科学院版”)为底本,全部直接从德文译出,原文为拉丁文的则直接从拉丁文译出。科学院版《全集》包含了康德生前公开发表的所有著作和文章,并且经过了德文编辑者的详细校勘。中译者在翻译过程中参考了已有的各种译本,同时也对一些名词、术语提出了自己的独到见解。中译者以其在西方哲学、宗教学、语言学方面的深厚学养,以及十年如一日的苦心孤诣,为我们提供了一个可信、可读的康德著作文本,对康德翻译与研究作出了不朽的贡献。
封面 书名 中译本序 哲学的开普勒改革/苗力田 目录 1747年 活力的真正测算/李毓章 郭大为 李秋零 译 李秋零 校 献词 前言 第一章 论物体的力 第二章 对莱布尼茨学派活力学说的研究 第三章 什么把活力的一种新测算表现成为大自然真正的力的尺度 1754年 地球绕轴自转问题研究/李秋零 译 地球是否已经衰老/李秋零 译 1755年 一般自然史与天体理论/李秋零 译 献词 前言 全书内容提要 第一部分 恒星中一般性系统状态的综述 兼论这样的恒星系的众多 第二部分 论大自然的初始状态、天体的形成、天体运动的原因以及它们的系统关系,既特别就行星系而言,也涉及整个造化 第一章 论行星系的起源及其运动的原因 第二章 论行星的不同密度以及它们质量的关系 第三章 论行星轨道的偏心率和彗星的起源 第四章 论卫星的起源和行星的绕轴运动 第五章 论土星环,并根据土星环的情况计算土星每日的自转 第六章 论黄道光 第七章 在无限时间和空间的整个范围内论造化 第八章 关于世界结构布局的力学学说的正确性、尤其是关于当前力学学说的可靠性的一般证明 第三部分 以大自然的类比为基础在不同行星居民之间进行比较的尝试 论火/韩东晖 译 李秋零 校 设计的理由 第一章 固态物体与流质物体的本性 第二章 论火的物质及其变易、热与冷 形而上学认识各首要原则的新说明/李秋零 译 设计的理由 第一章 论矛盾律 第二章 论规定的、普遍充足的理由律 第三章 描述形而上学认识的两个从规定理由律得出的、富含结论的原则 1756年 地震的原因/李秋零 译 地震中诸多值得注意的事件/李秋零 译 地震的继续考察/李秋零 译 物理单子论/张荣 译 李秋零 校 前言 物理单子论 第一章 物理单子的存在与几何学的一致性 第二章 物理单子最普遍的属性,它们在不同的单子中各不相同,有助于理解物体的本性 风的理论/李秋零 译 中德人名对照表 后记