دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Stuckenbruck. Loren T.
سری:
ISBN (شابک) : 3110191199, 9783110191196
ناشر: Walter de Gruyter
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 873
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 1 Enoch 91-108 (Commentaries on Early Jewish Literature (Cejl)) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب 1 خنوخ 91-108 (تفسیرهایی بر ادبیات اولیه یهودیان (Cejl)) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این جلد تفسیری است بر 1 خنوخ باب 91-108 که با سنت متن اتیوپی شروع می شود، اما شواهد یونانی و آرامی (طومارهای دریای مرده) را نیز در نظر می گیرد. این بخش از 1 خنوخ، که حاوی مطالبی از حداقل پنج سند مختلف است که در قرن دوم پیش از میلاد نوشته شدهاند، دریچهای به مراحل اولیه پذیرش اولین سنت خنوخ ارائه میکند، زیرا در رابطه با مذهبی نخبهگرایانه مذاکره میشد. مخالفان، از یک سو، و در رابطه با دیگر سنت های یهودی که در آن زمان شکوفا بودند. تفسیر، که در ابتدای آن مقدمه ای مبسوط وجود دارد، به این صورت تنظیم شده است: برای هر واحد متن ترجمه ای وجود دارد (از جمله یونانی و آرامی در جایی که وجود دارد، با ترجمه یونانی و اتیوپی به صورت همدید) به دنبال آن یادداشت های متنی مفصلی که ترجمه را توجیه می کند و اطلاعاتی را در مورد طیف کاملی از تغییرات در میان نسخه ها ارائه می دهد. این به نوبه خود با یک نظر کلی در مورد واحد متن دنبال می شود. پس از این، یادداشت های مفصلی در مورد هر بخش فرعی از متن وجود دارد که سعی می کند محتوا را در جریان تفسیر کتاب مقدس و سنت های رو به رشد یهودی دوره معبد دوم قرار دهد. پنج سند در اول خنوخ 91-108 به ترتیب زیر بررسی می شوند: (1) آخرالزمان هفته ها (93:1-10؛ 91:11-17). (2) پند (91:1-10، 18-19); (3) رساله خنوخ (92: 1-5؛ 93: 11-105: 2؛ (4) تولد نوح (106-107)؛ و (5) ضمیمه آخرت شناختی (108).
The volume is a commentary on 1 Enoch chapters 91-108 that begins with the Ethiopic text tradition but also takes the Greek and Aramaic (Dead Sea Scrolls) evidence into account. This section of 1 Enoch, which contains material from at least five different documents composed some time during the 2nd century BCE, provides a window into the early stages of the reception of the earliest Enoch tradition, as it was being negotiated in relation to elitist religious opponents, on the one hand, and in relation to other Jewish traditions that were flourishing at the time. The commentary, at the beginning of which there is an extensive introduction, is structured in the following way: there is a translation for each unit of text (including the Greek and Aramaic where it exists, with the Greek and Ethiopic translations presented synoptically), followed by detailed textual notes that justify the translation and provide information on a full range of variations among the manuscripts. This, in turn, is followed by a General Comment on the unit of text; after this there are detailed notes on each subdivision of the text which attempt to situate the content within the stream of biblical interpretation and developing Jewish traditions of the Second Temple period. The five documents in 1 Enoch 91-108 are dealt with in the following order: (1) Apocalypse of Weeks (93:1-10; 91:11-17); (2) Admonition (91:1-10, 18-19); (3) Epistle of Enoch (92:1-5; 93:11-105:2; (4) Birth of Noah (106-107); and (5) the Eschatological Appendix (108).