دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [New ed.]
نویسندگان: Marco Dorigatti (editor). Maria Pavlova (editor)
سری:
ISBN (شابک) : 178707899X, 9781787078994
ناشر: Peter Lang Ltd, International Academic Publishers
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: 376
[378]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب «Dreaming again on things already dreamed»: 500 Years of Orlando Furioso (1516–2016) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب «دوباره رویاپردازی روی چیزهایی که قبلاً رویاپردازی کرده اید»: 500 سال اورلاندو فوریوسو (1516–2016) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
شاعر آرژانتینی خورخه لوئیس بورخس، که شعر رویایی او «Ariosto y los árabes» الهام بخش عنوان این کتاب است، اورلاندو فوریوسو آریوستو را به عنوان یک رویا تعریف کرد. : رویایی که برخاسته از افسانه های قرون وسطایی شارلمانی و شاه آرتور برای تسخیر کل دنیای غرب و تبدیل شدن به یک فانتزی جمعی است، آینه ای که برای قرن ها خوانندگان بی شماری رویاها و آرزوهای خود را بر آن منعکس کرده اند. این رویا در سال 2016 به پانصدمین سالگرد خود رسید و به همین مناسبت، گروهی متشکل از 14 محقق، متشکل از متخصصان تحسینشده بینالمللی و همچنین محققان جوانتر، در آکسفورد گرد هم آمدند تا در مورد آریوستو در جلسهای به یاد ماندنی فکر کنند. ذهن ها این کتاب حاوی افکار و ایدههای آنها و مهمتر از همه گفتوگوهای آنها است که دیدگاههای تازهای را در مورد یکی از معماییترین آثار ادبیات اروپا و – به طور فزاینده – جهان ارائه میدهد. این کتاب که به سه بخش تقسیم شده است (سنت، تفسیر، پذیرش)، قصد دارد تا مشخص کند شعر آریوستو در زمان خود، در مراحل کلیدی در طول تاریخ پنج قرن خود، و البته معنای امروزی آن چیست. در بازبینی رویای آریوستو، سعی میکند به این سوال پاسخ دهد: آیا هنوز زنده است؟
The Argentinian poet Jorge Luis Borges, whose visionary poem «Ariosto y los árabes» inspired the title of this book, defined Ariosto’s Orlando furioso as a dream: a dream that grew out of the medieval legends of Charlemagne and King Arthur to conquer the entire western world and become a collective fantasy, a mirror onto which for centuries countless readers have reflected their own dreams and aspirations. That dream reached its 500th anniversary in 2016 and, to mark the occasion, a group of 14 scholars, comprising internationally acclaimed specialists as well as younger researchers, came together in Oxford to reflect on Ariosto in what would turn out to be a memorable meeting of minds. This book contains their thoughts and ideas, and above all their dialogue, offering fresh perspectives on one of the most enigmatic works of European, and – increasingly – world literature. Divided into three parts (Tradition; Interpretation; Reception), it aims to establish what Ariosto’s poem was in its own time, at key stages during its five-century history, and of course what it means today. In revisiting Ariosto’s dream, it tries to answer the question: is it still alive?
Cover Contents List of Figures and Table Sigla and abbreviations Prefazione (Gianni Venturi) Introduction (Marco Dorigatti / Maria Pavlova) Part I Tradition 1 L’Orlando furioso e la tradizione romanzesca arturiana (Daniela Delcorno Branca) 2 Menzogne, verità e Cassandre tra Morgante e Furioso (Annalisa Perrotta) Tra il Morgante e il Furioso Verità, credibilità, menzogna: Orlando furioso, VII 1–2 Cassandre tra Boccaccio e Ariosto Pulci, Ariosto e le Cassandre 3 «Dirò d’Orlando»: l’evoluzione della figura del conte di Brava tra il Mambriano e il Furioso (Elisa Martini) 4 Nicolò degli Agostini’s Quinto libro and the 1516 Furioso (Maria Pavlova) Boiardo, Agostini, Ariosto The composition date of Agostini’s Quinto libro Agostini and Ariosto Who borrowed from whom? 5 Ariosto’s Rime and the 1516 Furioso: Cases of poetic memory (Giada Guassardo) Capitolo XIV: Between ekphrasis and narrative language The character-narrator of capitolo XVI The reinvention of elegy: Capitolo XII Love and courtly service: Capitolo X 6 I frammenti autografi dell’Orlando furioso: un’ipotesi per lo “scrittoio” di Ariosto (Ida Campeggiani) Part II Interpretation 7 L’Orlando furioso nel suo contesto editoriale (Stefano Jossa) Introduzione L’editore e la sua attività: tra progetto umanistico e radicamento municipale Ermetismo umanistico Dalla curiosità umanistica alla pericolosità religiosa 8 Trasgressione, travestimento e metamorfosi nel Furioso: intorno alla storia di Ricciardetto e Fiordispina (Franca Strologo) Aspetti di forma e contenuto nella “novella” di Ricciardetto e Fiordispina La gemellarità bisessuale e la Calandra Travestimento e scambio di sesso nel Decameron: Alessandro e la figlia del re d’Inghilterra Conclusioni 9 Ruggiero: un trovatello, ma di famiglia illustre (Maiko Favaro) Aporie di un eroe fondatore Due trovatelli a confronto: Ruggiero e Castruccio Castracani 10 Dall’errore all’utopia: incontri con l’utopia nell’Orlando furioso (Anna Klimkiewicz) Spazi dell’errare e dell’errore Rapporto tra l’errore e la follia Dall’errore e la pazzia all’utopia Ricerca di altri mondi Part III Reception 11 Il Furioso spiritualizzato (Ambra Anelotti) 12 Mutare, imitare e tradurre «tutte le prime ottave dei canti del Furioso» (Francesco Lucioli) Ariosto «a sentenze ridicole et oscene» «Tramutar tutte le prime stanze de’ canti di quel poema» 13 The narrator enters the scene: The Orlando furioso from Voltaire to Fragonard (Christian Rivoletti) The Ariostan narrator: Innovation and delay Fragonard’s ‘Ariostan’ itinerary and Voltaire’s contribution The narrator’s mise-en-scène The narrator as metanarrative device: From narrator to characters (and vice-versa) 14 The first 500 years of Orlando furioso (Marco Dorigatti) Anno 19º Anno 43º Anno 244º Anno 417º Anno 444º Anno 500º Summaries Part I Tradition Part II Interpretation Part III Reception Notes on contributors Index of Names