ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Perspectives on Localization

دانلود کتاب دیدگاه های محلی سازی

Perspectives on Localization

مشخصات کتاب

Perspectives on Localization

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: American Translators Association Scholarly Monograph Series 
ISBN (شابک) : 9027231893, 9789027231895 
ناشر: John Benjamins Publishing Company 
سال نشر: 2006 
تعداد صفحات: 364 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 55,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب دیدگاه های محلی سازی: مدیریت رهبری کسب و کار پول رفتار مصرف کننده بازاریابی فروش چند سطحی مطالعه زبان های خارجی مرجع دستورالعمل فرهنگ لغت نامه ها واژه های ارتباطی دستور زبان مطالعات رسانه علوم اجتماعی سیاست مالی کتاب های درسی اجاره ای جدید استفاده شده کتاب های درسی تخصصی بوتیک ارتباطات روزنامه نگاری



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Perspectives on Localization به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دیدگاه های محلی سازی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دیدگاه های محلی سازی

طی دو دهه گذشته، موافقت نامه های تجاری بین المللی مانند گات و نفتا موانع تجارت بین المللی را کاهش داده است. در عین حال، انقلاب اطلاعاتی به تغییرات عمیقی در روش‌های انجام تجارت و ارتباط شرکت‌ها با مشتریان خود دامن زده است و پذیرش جهانی استاندارد ISO 9000 این مفهوم را ایجاد کرده است که کیفیت باید بر اساس رضایت مشتری تعریف شود. کاهش موانع تجاری و افزایش استانداردهای کیفیت، مسائل زبانی و فرهنگی را به طور فزاینده ای اهمیت داده است. برای رقابت موفقیت آمیز در اقتصاد جهانی بر اساس تقاضای امروزی، شرکت ها باید محصولات و خدمات خود را بومی سازی کنند تا متناسب با نیازهای بازار محلی از نظر زبان، فرهنگ، عملکرد، شیوه های کاری و همچنین الزامات قانونی و مقرراتی باشد. با توجه به اهمیت روزافزون بومی‌سازی، این جلد تعداد معینی از مسائل کلیدی را بررسی می‌کند، از جمله:


• بازگشت سرمایه و مورد تجاری بومی‌سازی
• محرک‌های هزینه بومی‌سازی و استراتژی های کنترل هزینه
• کیفیت بومی سازی و مدیریت کیفیت متمرکز بر مشتری
• چالش های ناشی از بومی سازی بازی ها، از جمله بازی های نقش آفرینی آنلاین انبوه چند نفره (MMORPG)
• استفاده از متا زبان برای تسهیل ترجمه دقیق محتوای بدون پیکر
• موردی برای مدیریت اصطلاحات زبان مبدأ
• مدیریت اصطلاحات در فرآیند بومی سازی
• تطبیق نیازهای صنعت و اهداف آکادمیک در آموزش بومی سازی
• استانداردهای بومی سازی و کالایی سازی اطلاعات زبانی
• ایجاد و به کارگیری استانداردهای صنعت زبان
• بازاندیشی بومی سازی متمرکز بر مشتری از طریق طراحی کاربر محور
• حرکت از
ترجمه استفاده مجدد به زبان استفاده مجدد


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Over the past two decades, international trade agreements such as GATT and NAFTA have lowered international trade barriers. At the same time, the information revolution has fueled profound shifts in the ways companies conduct business and communicate with their customers, and worldwide acceptance of the ISO 9000 standard has established the notion that quality must be defined in terms of customer satisfaction. Falling trade barriers and rising quality standards have made linguistic and cultural issues increasingly important. To successfully compete in today’s global on-demand economy, companies must localize their products and services to fit the needs of the local market in terms of language, culture, functionality, work practices, as well as legal and regulatory requirements. In recognition of the growing importance of localization, this volume explores a certain number of key issues, including:


• Return on investment and the localization business case
• Localization cost drivers and cost-containment strategies
• Localization quality and customer-focused quality management
• Challenges posed by localization of games, including Massively Multiplayer Online Role-Playing Games (MMORPGs)
• Using a meta-language to facilitate accurate translation of disembodied content
• The case for managing source-language terminology
• Terminology management in the localization process
• Reconciling industry needs and academic objectives in localization education
• Localization standards and the commoditization of linguistic information
• The creation and application of language industry standards
• Rethinking customer-focused localization through user-centered design
• Moving from
translation reuse to language reuse





نظرات کاربران