دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Imke de Gier
سری:
ناشر: Universiteit Antwerpen
سال نشر: 2013
تعداد صفحات: 359
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 20 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب ’Ce livre monstrera a tous vraye lumier de verité’ Marguerite Porete’s "Le mirouer des simples ames" as a mystagogic text به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب «Le mirouer des simples ames» اثر مارگریت پورته به عنوان متنی رازآلود، «Ce livre monstrera a tous vraye lumier de verité» نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مارگریت پورت، عارف و نویسنده قرون وسطایی، در 1 ژوئن 1310 توسط تفتیش عقاید پاریس به عنوان یک بدعت گذار سوزانده شد. علیرغم ممنوعیت کلیسا برای انتشار کتاب Le Mirouer des simples ames (آینه ارواح ساده) اثر Marguerite Porete، این کتاب به زبان های مختلف اروپایی حفظ شد و از انتقال نسبتاً گسترده ای برخوردار شد. به عنوان یک کتاب، Mirouer هر چیزی جز آسان خواندن است. «غیر سیستماتیک» و «غیر منسجم» این است که برخی از محققان اولیه مارگریت پورت آن را توصیف کردهاند. این کتاب در قالب گفتوگوی بین شخصیتهای تمثیلی - آمور، رایسون، الام، لس ورتوز، فوی و بسیاری دیگر - وجود دارد که با یکدیگر در مورد اتحاد روح با خدا وارد گفتگو میشوند. متن پر از تناقض و پارادوکس است. اصطلاح عرفانی کلیدی در متن عبارت است از anéantissement («نابودی») یعنی فروکاستن روح به نیستی تا امر الهی در آنجا تجلی یابد. این تحقیق به جای نزدیک شدن به کتاب از روی انتظاراتی که ممکن است خوانندگان معاصر داشته باشند، از دیدگاه قرون وسطایی در مورد توانایی اجرایی «عامل» - کلام گفتاری در متن فاصله می گیرد. برای این منظور، متن از سه منظر مورد بررسی قرار می گیرد: کاربرد و معانی کلمه livre («کتاب»). روش اجرایی که در آن زبان استفاده می شود. استفاده از شخصیت پردازی این مطالعه روشن میکند که چگونه میروئر میتوانست بهعنوان ابزاری رازآلود (عرفانی-آموزشی) عمل کند که به مخاطب خود در رسیدن به حالت عرفانی «نابودی» کمک میکند. تحلیل متن انجام شده از یک سو از طریق بررسی های واژگانی و معنایی و از سوی دیگر مفاهیمی از تحلیل گفتمان معاصر (باختین و دو سرتو) انجام می شود. این مطالعه الگوها و تحولاتی را در متن به منصه ظهور میرساند که تاکنون مورد توجه یا کشف قرار نگرفتهاند. علاوه بر این، اهمیت میزانی که انتقال شفاهی متون و شفاهی در ادبیات بومی قرون وسطی گنجانده شده بود را آشکار می کند.
The medieval mystic and writer Marguerite Porete was burned as a heretic by the Inquisition in Paris on 1 June, 1310. This study concentrates less on the dramatic circumstances of her death, than on the text of the book she wrote which lead to her condemnation. Despite the church's ban on the dissemination of Marguerite Porete's Le Mirouer des simples ames (The Mirror of Simple Souls), it was preserved in various European languages and enjoyed a relatively widespread transmission. As a book, the Mirouer is anything but easy to read. 'Unsystematic' and 'incoherent' is how some early Marguerite Porete scholars have described it. The book exists in the form of a dialogue between allegorical personificaties - Amour, Raison, L'Ame, Les Vertuz, Foi and many more – who enter into conversation with each other about the union of the soul with God. The text is full of contradictions and paradoxes. The key mystical term within the text is that of anéantissement ('annihilation'), the reduction of the soul to nothingness so that the divine can be manifested there. Rather than approaching the book from expectations contemporary readers may have, this research departs from a medieval vision of the performative ability the 'agency' - of the spoken word within a text. To that end the text is approached from three perspectives: the use and connotations of the word livre ('book'); the performative manner in which language is used; the employment of personification. This study clarifies how the Mirouer could have functioned as a mystagogic (mystical-pedagogical) instrument aiding its audience in reaching the mystical state of 'annihilation'. The textual analysis undertaken is carried out through lexical and semantic investigations on the one hand, and concepts from contemporary discourse analysis (Bakhtin and de Certeau) on the other. This study brings to the fore patterns and evolutions in the text that have, until now, gone unnoticed or undetected. Furthermore, it reveals the importance of the extent to which the oral transmission of texts and orality was embedded within medieval vernacular literature.