ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Writing in Greek But Thinking in Aramaic: A Study of Vestigial Verbal Coordination in the Gospels

دانلود کتاب نوشتن به زبان یونانی اما اندیشیدن به زبان آرامی: مطالعه هماهنگی کلامی باقی‌مانده در اناجیل

Writing in Greek But Thinking in Aramaic: A Study of Vestigial Verbal Coordination in the Gospels

مشخصات کتاب

Writing in Greek But Thinking in Aramaic: A Study of Vestigial Verbal Coordination in the Gospels

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0773440623, 2012036429 
ناشر: Edwin Mellen Press Ltd 
سال نشر: 2013 
تعداد صفحات: 208
[205] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 37,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Writing in Greek But Thinking in Aramaic: A Study of Vestigial Verbal Coordination in the Gospels به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب نوشتن به زبان یونانی اما اندیشیدن به زبان آرامی: مطالعه هماهنگی کلامی باقی‌مانده در اناجیل نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب نوشتن به زبان یونانی اما اندیشیدن به زبان آرامی: مطالعه هماهنگی کلامی باقی‌مانده در اناجیل

ساختار نحوی سامی عجیبی را بررسی می‌کند که به‌عنوان هماهنگی کلامی در زبان عبری به‌وسیله Gesenius تعریف شده است، که به موجب آن دو فعل در یک عملکرد ساختاری فشرده به‌عنوان یک واحد دستوری به هم می‌پیوندند، فعل اول فعل دوم را از نظر نحوه عملکردش اصلاح می‌کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Explores a peculiar Semitic syntactical construction known as verbal coordination in Hebrew as defined by Gesenius, whereby two verbs joined in a tight construction function as a grammatical unit, the first verb modifying the second as to the manner of its action.



فهرست مطالب

WRITING IN GREEK BUT THINKING IN ARAMAIC: A Study of Vestigial Verbal Coordination in the Gospels
Copyright Page
Dedication
Table of Contents
Foreword
Acknowledgments
Abbreviations and Signa
Chapter 1 - Introduction
Chapter 2 - The Grammatical Structure of Verbal Coordination
Chapter 3 - Verbal Coordination in Late B.C.E.—Early C.E. Texts
Chapter 4 - Vestigial Verbal Coordination
Chapter 5 - Concluding Remarks
Appendices
	Appendix A - Answered and Said in KJV of the Bible
	Appendix B - Verbal Coordination in the Hebrew Bible
	Appendix C - Comparison of Syriac Versions with the Hebrew and Greek Text for the Words Answered and Said in the KJV
	Appendix D - Indicative Vestigial Verbal Coordination in the Gospels
	Appendix E - Participial Vestigial Verbal Coordination in the Gospels
	Appendix F - Imperative Vestigial Verbal Coordinated in the Gospels
Bibliography
Indices
	Modern Authors
	Persons
	Subjects
	Versions and Editions
	Scriptures
	Ancient Manuscripts and Codices
	Greek Words
	Hebrew and Aramaic Words Including Syriac
	Transliterated Terms




نظرات کاربران