دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبی ویرایش: Bilingual نویسندگان: Helma Dik سری: ISBN (شابک) : 0199279292, 9781435623798 ناشر: سال نشر: 2007 تعداد صفحات: 298 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب ترتیب کلمات در گفتگوی غم انگیز یونانی: مطالعات ادبی، مطالعه ادبیات خارجی، ادبیات کهن، ادبیات یونان باستان
در صورت تبدیل فایل کتاب Word Order in Greek Tragic Dialogue به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ترتیب کلمات در گفتگوی غم انگیز یونانی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
هلما دیک به ترتیب کلمات در گفت و گوهای تراژیک یونانی از منظر زبان نزدیک می شود تا متر. شاعران تراژیک درگیر تقلید گفتگوی طبیعی بودند. بنابراین، تحلیل ویژگیهای زبانشناختی دیالوگ مقدم بر کاوش در بعد متریک است، با این فرض که شاعران بیش از حد توسط سهمتر ایامبیک محدود نشوند، که به هر حال، طبیعیترین بیت گفتار طبق نظر ارسطو بود. دیک ترتیب کلمات گفتگوی تراژیک را با عبارات پراگماتیک تجزیه و تحلیل می کند و استدلال می کند که در جملات، کلماتی که به عنوان موضوع («نقطه شروع» یک گفته) یا تمرکز (برجسته ترین اطلاعات) عمل می کنند، زودتر می آیند، و سایر موارد کمتر کلمات مهم دنبال خواهد شد به طور مشابه، موقعیت صفت ها در عبارات اسمی بیشتر به عنوان تابعی از برجستگی نسبی آنها تجزیه و تحلیل می شود تا از نظر معنایی آنها. هدف این رویکرد به حساب آوردن ترتیب کلمات در جملات به طور کلی است، اما همچنین امکان تفسیر جدیدی از پدیده های آشنا در یونانی، مانند «پرسش های به تعویق افتاده» را فراهم می کند. این کتاب با شرحی بر ترتیب کلمات در چهار قسمت از الکترا سوفوکل به پایان می رسد.
Helma Dik approaches word order in Greek tragic dialogue from the perspective of language rather than metre. The tragic poets engaged in mimesis of natural dialogue; therefore the analysis of the linguistic characteristics of the dialogue precedes exploration of the metrical dimension, on the assumption that poets would not be overly constrained by the iambic trimeter, which, after all, was the most natural speaking verse according to Aristotle. Dik analyses the word order of tragic dialogue in pragmatic terms, arguing that, in sentences, words functioning as Topic (the 'starting point' of an utterance) or Focus (the most salient piece of information) will come early, and that other less important words will follow. Similarly, the position of adjectives within noun phrases is analysed as a function of their relative salience rather than in terms of their semantics. This approach aims to account for word order in sentences generally, but it also allows for a new interpretation of familiar phenomena in Greek, such as 'postponed interrogatives'. The book concludes with a commentary on the word order in four passages of Sophocles' Electra.