دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Anna T. Litovkina
سری:
ISBN (شابک) : 331991197X, 9783319911977
ناشر: Palgrave Macmillan
سال نشر: 2018
تعداد صفحات: 221
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Women Through Anti-Proverbs به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زنان از طریق ضرب المثل های ضد نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب به بررسی ویژگیهای کلیشهای زنان میپردازد که در ضد ضربالمثلهای انگلیسی-آمریکایی منعکس شدهاند که بهعنوان دگرگونی ضربالمثل، نوآوریهای عمدی ضرب المثل، تغییر، تقلید، تغییرات، خردهگیریها، ضربالمثلهای شکسته، و جهشهای ضربالمثل نیز شناخته میشوند. نویسنده از طریق این گفته ها و شوخ طبعی ها، تصویری از زن را که این ضدضرب المثل ها منعکس می کند، ویژگی ها، صفات و رفتار او ترسیم می کند. این کتاب با تحلیلی از چگونگی ارائه نقش زنان در خانواده، تمایلات جنسی و مشاغل سنتی آنها در ضرب المثل ها آغاز می شود و مروری بر ژانر ضد ضرب المثل ارائه می دهد. نویسنده سپس تحلیل میکند که چگونه این تصویر از زنان به ضربالمثلهای ضدمبدل تبدیل میشود، گاهی اوقات واژگونکننده، اما غالباً سوگیری جنسیتی اصلی را تقویت میکند. این اثر جذاب برای دانشجویان و دانش پژوهان مطالعات طنز، پیرمیولوژی، مطالعات جنسیتی، مطالعات فرهنگی، فولکلور و زبان شناسی اجتماعی به طور یکسان جذاب خواهد بود.
This book examines stereotypical traits of women as they are reflected in Anglo-American anti-proverbs, also known as proverb transformations, deliberate proverb innovations, alterations, parodies, variations, wisecracks, fractured proverbs, and proverb mutations. Through these sayings and witticisms the author delineates the image of women that these anti-proverbs reflect, her qualities, attributes and behavior. The book begins with an analysis of how women’s role in the family, their sexuality and traditional occupations are presented in proverbs, and presents an overview of the genre of the anti-proverb. The author then analyses how this image of women is transformed in anti-proverbs, sometimes subverting, but often reinforcing the sexist bias of the original. This engaging work will appeal to students and scholars of humour studies, paremiology, gender studies, cultural studies, folklore and sociolinguistics alike.