دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Elizabeth Mazzola
سری: Routledge Studies in Shakespeare
ISBN (شابک) : 135180930X, 9781351809306
ناشر: Routledge
سال نشر: 2017
تعداد صفحات: 173
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب زنان و تحرک در صحنه شکسپیر: مادران مهاجر و خانه های شکسته: نقد ادبی، شکسپیر
در صورت تبدیل فایل کتاب Women and Mobility on Shakespeare’s Stage: Migrant Mothers and Broken Homes به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زنان و تحرک در صحنه شکسپیر: مادران مهاجر و خانه های شکسته نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مدتها قبل از اینکه آمارتیا سن، اقتصاددان، پیشنهاد دهد که بیش از 100 میلیون زن مفقود شده اند – از دست دادن بیماری یا غفلت، آدم ربایی یا ازدواج اجباری، محرومیت از امنیت اقتصادی و سیاسی دستمزدها یا عضویت در نظم اجتماعی بزرگتر – شکسپیر به وضعیت اسفناک چنین زنانی علاقه مند بود. ، چگونه گم شدند و به کجا ممکن بود رفته باشند. شخصیتهایی مانند کوردلیا و پردیتا شکسپیر، روزالیند و سلیا مجموعهای از چهرههای مربوط به پرسفون اسطورهای را تشکیل میدهند که به طرز معروفی هر بهار به مادرش و زمین بازمیگردد، و هر زمستان که او را به دنیای زیرین فرا میخوانند، از دنیا کنار میرود. با این حال، این که مکان زنان از خانه دور است، کمتر مورد توجه محققان ادبی قرار گرفته است، و داستان رابطه پرتنش آنها با فضای خانگی یا موفقیت خارج از محدوده آن چیزی است که گفته نشده است. زنان و تحرک راه هایی را بررسی می کند که نمایشنامه های شکسپیر عاملیت شخصیت های زن را با تحرک آنها مرتبط می کند و بنابراین پیوند زنان با خانواده را کمتر از ارتباطات آنها با دنیای بزرگتر بیرون نشان می دهد. مهاجرت زنان برای ایدههایی در مورد آنچه جوامع اولیه مدرن باید حفظ و بیرون کنند تا تاریخ، هویت و چارچوب اخلاقی مشترکی ایجاد کنند و زنان را بهعنوان «گاهی دخترانی» نشان دهند که مکرراً از پدران و وطن خود چشم پوشی میکنند، یا ملکههایی که در جاهای دیگر زندگی میکنند بسیار مهم است. پیوند به مکان های دور برای بازسازی خانه ها و پادشاهی ها حیاتی است، شکسپیر همچنین فضای جهانی را به عنوان فضای مشترک و دنیای اخلاقی را به عنوان یک فضای بین المللی به تصویر می کشد.
Long before the economist Amartya Sen proposed that more than 100 million women were missing—lost to disease or neglect, kidnapping or forced marriage, denied the economic and political security of wages or membership in a larger social order—Shakespeare was interested in such women’s plight, how they were lost, and where they might have gone. Characters like Shakespeare’s Cordelia and Perdita, Rosalind and Celia constitute a collection of figures related to the mythical Persephone who famously returns to her mother and the earth each spring, only to withdraw from the world each winter when she is recalled to the underworld. That women’s place is far from home has received little attention from literary scholars, however, and the story of their fraught relation to domestic space or success outside its bounds is one that hasn’t been told. Women and Mobility investigates the ways Shakespeare’s plays link female characters’ agency with their mobility and thus represent women’s ties to the household as less important than their connections to the larger world outside. Female migration is crucial to ideas about what early modern communities must retain and expel in order to carve a shared history, identity and moral framework, and in portraying women as "sometime daughters" who frequently renounce fathers and homelands, or queens elsewhere whose links to faraway places are vital to the rebuilding of homes and kingdoms, Shakespeare also depicts global space as shared space and the moral world as an international one.