مشخصات کتاب
Why is English Literature?: Language and Letters for the Twenty-First Century
ویرایش:
نویسندگان: Thomas Paul Bonfiglio
سری: Palgrave Pivot
ISBN (شابک) : 1137379871, 9781137379870
ناشر: Palgrave Pivot
سال نشر: 2013
تعداد صفحات: 175
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 49,000
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 12
در صورت تبدیل فایل کتاب Why is English Literature?: Language and Letters for the Twenty-First Century به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب چرا ادبیات انگلیسی است؟ زبان و نامه های قرن بیست و یکم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب چرا ادبیات انگلیسی است؟ زبان و نامه های قرن بیست و یکم
چرا انگلیسی در ایالات متحده مترادف با ادبیات است؟ در آغاز قرن
بیستم، دورههای ادبیات به زبان اصلی تدریس میشد، و انگلیسی به
اندازه زبانهای فرانسوی، ایتالیایی یا دیگر زبانهای امروزی به
معنای ادبیات نبود. پنجاه سال بعد، انگلیسی ادبیات را مستعمره
کرد و ادبیات غیرانگلیسی به عنوان «مطالعه زبان خارجی» پیکربندی
شد. این مداخله به موقع و مهم در یک بحث در حال انجام نشان می
دهد که چگونه جمعیت چند زبانه اساتید و دانشجویان آمریکایی به
تدریج یکنواخت تر شدند. ، همانطور که پیکربندی مطالعات ادبی
انجام شد. توماس پل بونفیگلیو این تغییرات را در ایدئولوژیهای
ضد مهاجرت، بیگانههراسی، ضد کارگری، سوداگرانه، نظامیگرا و
تکنوکراتیک که در نیمه اول قرن بیستم در ایالات متحده به وجود
آمد، قرار میدهد و بازگشت مطالعات ادبی و علوم انسانی را توصیه
میکند. ریشه های آنها
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
Why is English synonymous with literature in the United
States? At the turn of the twentieth century, literature
courses were taught in the original language, and English did
not signify literature any more than did French, Italian, or
other modern languages. Fifty years later, English had
colonized literature, and non-English literatures became
configured as "foreign language study." This timely and
important intervention into an on-going debate shows how the
multilingual population of American faculty and students
became progressively more monoglot, as did the configuration
of literary studies. Thomas Paul Bonfiglio locates these
changes within the anti-immigration, xenophobic, anti-labor,
mercantile, militarist, and technocratic ideologies that
arose in the United States in the first half of the twentieth
century and recommends the return of literary studies and the
humanities to their roots.
نظرات کاربران