ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب When You Catch an Adjective, Kill It: The Parts of Speech, for Better and/or Worse

دانلود کتاب هنگامی که شما یک Adjective را می گیرید، کشتن آن: بخشی از گفتار، برای بهتر و یا بدتر

When You Catch an Adjective, Kill It: The Parts of Speech, for Better and/or Worse

مشخصات کتاب

When You Catch an Adjective, Kill It: The Parts of Speech, for Better and/or Worse

ویرایش: 0 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0767920783, 9780767920780 
ناشر: Broadway Books 
سال نشر: 2007 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : MOBI (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 558 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 54,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب When You Catch an Adjective, Kill It: The Parts of Speech, for Better and/or Worse به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب هنگامی که شما یک Adjective را می گیرید، کشتن آن: بخشی از گفتار، برای بهتر و یا بدتر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب هنگامی که شما یک Adjective را می گیرید، کشتن آن: بخشی از گفتار، برای بهتر و یا بدتر

وقتی نه بخش از گفتار، یک نویسنده بزرگ، و خطوط سخاوتمندانه بینش، طنز و بی احترامی را با هم ترکیب می کنید، چه چیزی به دست می آورید؟ یکی از کتاب‌های زبانی فوق‌العاده سرگرم‌کننده.

در کتاب غم‌انگیز و در عین حال معتبر خود، بن یاگودا توانسته است کار تاریک لشکر معلمان انگلیسی و کتابخانه‌های متون گرامر غبارآلود را از بین ببرد. از زمانی که School House Rock صفت، قید، مقاله، حرف ربط، حرف اضافه، اسم، حروف اضافه، ضمایر و افعال با چنین شور و شعف عفونی کاوش نشده است. اگر یک صفت را گرفتید، آن را بکشیدو بخوانید:

با توصیه های کلاسیک نویسندگانی مانند مارک تواین یاد بگیرید که چگونه بهتر بنویسید ("اگر متوجه شدید یک صفت، آن را بکش»)، استفن کینگ («به اعتقاد من جاده جهنم با قیدها هموار شده است»)، و گرترود استاین («اسم‌ها ... کاملاً جالب نیستند»).

تعجب کنید که چگونه یک کلمه می تواند از قید ("من خوبم")، به صفت ("فیلم خوبی بود")، به حرف ("اوکی!")، به اسم ("من" تغییر کند. بسته به کاربرد آن، به فعل ("چه کسی این را تایید کرد؟") داد.

از حرف اضافه پرمدعا at که مورد علاقه توسعه دهندگان املاک و مستغلات است خودداری کنید (مثلاً "The Shoppes at White Plains").

بخندید وقتی یاگودا می‌گوید «هرکسی را تا پایان روزگارش خنگ خطاب می‌کند» که بر حفظ تمایز بین باید و اراده اصرار دارد، بخند.

کتابی را بخوانید و کشف کنید که ارجاعات فرهنگ پاپ، جنبه های طنز، و دوزهای قوی از تشخیص و عقل سلیم حس منحصر به فرد یاگودا را از "زیبایی، شادی، هنر، و لذت زبان.»


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

What do you get when you mix nine parts of speech, one great writer, and generous dashes of insight, humor, and irreverence? One phenomenally entertaining language book.

In his waggish yet authoritative book, Ben Yagoda has managed to undo the dark work of legions of English teachers and libraries of dusty grammar texts. Not since School House Rock have adjectives, adverbs, articles, conjunctions, interjections, nouns, prepositions, pronouns, and verbs been explored with such infectious exuberance. Read If You Catch an Adjective, Kill It and:

Learn how to write better with classic advice from writers such as Mark Twain (“If you catch an adjective, kill it”), Stephen King (“I believe the road to hell is paved with adverbs”), and Gertrude Stein (“Nouns . . . are completely not interesting”).

Marvel at how a single word can shift from adverb (“I did okay”), to adjective (“It was an okay movie”), to interjection (“Okay!”), to noun (“I gave my okay”), to verb (“Who okayed this?”), depending on its use.

Avoid the pretentious preposition at, a favorite of real estate developers (e.g., “The Shoppes at White Plains”).

Laugh when Yagoda says he “shall call anyone a dork to the end of his days” who insists on maintaining the distinction between shall and will.

Read, and discover a book whose pop culture references, humorous asides, and bracing doses of discernment and common sense convey Yagoda’s unique sense of the “beauty, the joy, the artistry, and the fun of language.”





نظرات کاربران