دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: 1 نویسندگان: Katherine E. Hoffman سری: Blackwell Studies in Discourse and Culture 2 ISBN (شابک) : 1405154217, 9781405154215 ناشر: Wiley-Blackwell سال نشر: 2008 تعداد صفحات: 283 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب ما دیوارها را به اشتراک می گذاریم: زبان، سرزمین و جنسیت در مراکش بربر (مطالعات بلک ول در گفتمان و فرهنگ): زبانها و زبانشناسی، زبانهای آفریقایی، زبانهای بربری-لیبیایی
در صورت تبدیل فایل کتاب We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco (Blackwell Studies in Discourse and Culture) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ما دیوارها را به اشتراک می گذاریم: زبان، سرزمین و جنسیت در مراکش بربر (مطالعات بلک ول در گفتمان و فرهنگ) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ما دیوارها را به اشتراک می گذاریم: زبان، سرزمین و جنسیت در بربر مراکش بررسی می کند که چگونه تغییرات اقتصادی سیاسی در قرن گذشته شیوه های زبانی و ایدئولوژی های زنان (و مردان) را در دشت ها و کوه های روستایی مراکش تغییر داده است. یک بافت منحصر به فرد و غنی ارائه می دهد. قوم نگاری حفظ و تغییر زبان و همچنین زبان و مکان سازی در میان یک گروه مسلمان نادیده گرفته شده بررسی می کند که چگونه بربرهای مراکشی از زبان برای ادغام با جهان عرب زبان و حفظ هویت متمایز خود استفاده می کنند. مطالعات بلکول در مجموعه گفتمان و فرهنگ
We Share Walls: Language, Land, and Gender in Berber Morocco explores how political economic shifts over the last century have reshaped the language practices and ideologies of women (and men) in the plains and mountains of rural Morocco.Offers a unique and richly textured ethnography of language maintenance and shift as well as language and place-making among an overlooked Muslim groupExamines how Moroccan Berbers use language to integrate into the Arab-speaking world and retain their own distinct identityIlluminates the intriguing semiotic and gender issues embedded in the culturePart of the Blackwell Studies in Discourse and Culture Series
We Share Walls......Page 2
Contents......Page 10
List of Figures, Tables and Transcripts......Page 11
Series Preface......Page 14
Copyright Acknowledgments......Page 16
Note on Transcription and Transliteration......Page 20
Part I Prelude......Page 22
1 Introduction: Staying Put......Page 24
2 On Fieldwork Methods and Movements: “Song Is Good Speech”......Page 52
Part II Dissonance: Gender......Page 68
3 The Gender of Authenticity......Page 70
Part III Consonance: Homeland......Page 102
4 Building the Homeland: Labor, Roads, Emigration......Page 104
5 Voicing the Homeland: Objectification, Order, Displacement......Page 131
Part IV Antiphony: Periphery......Page 166
6 Transformation in the Sous Valley......Page 168
7 Ishelhin into Arabs? Ethnolinguistic Differentiating Practices in the Periphery......Page 185
Part V Resonance......Page 214
8 Mediating the Countryside: Purists and Pundits on Tashelhit Radio......Page 216
9 Conclusion......Page 249
Notes......Page 258
References......Page 266
Index......Page 278