دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: مطالعات آمریکایی ویرایش: نویسندگان: Michael Austin سری: ISBN (شابک) : 1538121255, 9781538121252 ناشر: Rowman & Littlefield Publishers سال نشر: 2019 تعداد صفحات: 231 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب We Must Not Be Enemies: Restoring America's Civic Tradition به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ما نباید دشمن باشیم: احیای سنت مدنی آمریکا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آبراهام لینکلن در پایان اولین سخنرانی خود در مراسم تحلیف خود که به ملتی به شدت متفرق و در آستانه جنگ داخلی ایراد شد، نتیجه گرفت: «ما دشمن نیستیم، بلکه دوست هستیم. ما نباید دشمن باشیم.» سخنان لینکلن امروزه صادق است، به ویژه برای نسل جدیدی که در گفتمان سیاسی بزرگ شده اند که از رسانه های اجتماعی سرسخت و اتاق های پژواک رسانه های خبری قطبی شده تشکیل شده است. در ما نباید دشمن باشیم، مایکل آستین تاریخ آمریکا، نظریههای کلاسیک دموکراسی و روانشناسی شناختی را با هم ترکیب میکند تا استدلال کند که سلامت دموکراسی ما به توانایی ما برای اختلاف نظر در مورد چیزهای مهم و در عین حال دوست ماندن بستگی دارد. او استدلال می کند که تک تک شهروندان می توانند کیفیت دموکراسی ما را با تغییر شیوه تعامل با یکدیگر به طرز چشمگیری بهبود بخشند. هر یک از فصلهای اصلی او یک استدلال واحد را ارائه میکند که با شواهد معاصر پشتیبانی میشود و از درسهایی از تاریخ آمریکا استفاده میکند. هفت دلیل در دل کتاب عبارتند از: 1. ما باید یاد بگیریم که چگونه با افرادی که با آنها مخالفیم دوست بهتری باشیم. 2. ما باید بیشتر با افرادی که از قبل دوست خود می دانیم مخالفت کنیم. 3. ما باید برای چیزها بحث کنیم و نه صرفاً علیه چیزها. 4. ما مسئولیت اخلاقی داریم که سعی کنیم افراد دیگر را به اتخاذ مواضعی که از نظر اخلاقی مهم می دانیم متقاعد کنیم. 5. اگر بخواهیم بیش از فریاد زدن بر سر مردم و نام بردن از آنها انجام دهیم، باید بفهمیم که چه چیزی یک استدلال خوب است. 6. باید متوجه باشیم که در مورد بسیاری از چیزهایی که فکر می کنیم حق با ماست، اشتباه می کنیم. 7. ما باید با مردم با خیرخواهی و مهربانی رفتار کنیم، نه به دلیل احساس وظیفه اخلاقی (اگرچه این نیز اشکالی ندارد)، بلکه به این دلیل که اینها استراتژی های بلاغی خوبی در یک جامعه دموکراتیک هستند. برای هر کسی که از لحن خشن و تقابلآمیز بیش از حد گفتوگوهای سیاسی ما آشفته است، ما نباید دشمن باشیم، نقطه شروعی ضروری برای بازگرداندن ارزشهایی است که پایه و اساس سنت متقاعدسازی دموکراتیک آمریکا را فراهم کردهاند.
At the end of his first inaugural address, delivered to a nation deeply divided and on the brink of civil war, Abraham Lincoln concluded, “We are not enemies, but friends. We must not be enemies.” Lincoln’s words ring true today, especially for a new generation raised on political discourse that consists of vitriolic social media and the echo chambers of polarized news media. In We Must Not Be Enemies, Michael Austin combines American history, classical theories of democracy, and cognitive psychology to argue that the health of our democracy depends on our ability to disagree about important things while remaining friends. He argues that individual citizens can dramatically improve the quality of our democracy by changing the way that we interact with one another. Each of his main chapters advances a single argument, supported by contemporary evidence and drawing on lessons from American history. The seven arguments at the heart of the book are: 1. We need to learn how to be better friends with people we disagree with. 2. We should disagree more with people we already consider our friends. 3. We should argue for things and not just against things. 4. We have a moral responsibility to try to persuade other people to adopt positions that we consider morally important. 5. We have to understand what constitutes a good argument if we want to do more than shout at people and call them names. 6. We must realize that we are wrong about a lot of things that we think we are right about. 7. We should treat people with charity and kindness, not out of a sense of moral duty (though that’s OK too), but because these are good rhetorical strategies in a democratic society. For anyone disturbed by the increasingly coarse and confrontational tone of too much of our political dialogue, We Must Not Be Enemies provides an essential starting point to restore the values that have provided the foundation for America’s tradition of democratic persuasion.
Contents Preface 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Appendix A Appendix B Appendix C Appendix D Appendix E Notes Bibliography Index About the Author