دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Michele Friedner
سری:
ISBN (شابک) : 9780813570600
ناشر: Rutgers University Press
سال نشر: 2015
تعداد صفحات: 217
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Valuing Deaf Worlds in Urban India به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ارزش گذاری جهان های ناشنوایان در هند شهری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اگرچه عموماً اعتقاد بر این است که ناشنوایی و ناتوانی فرد را از طرق مختلف محدود می کند، ارزش گذاری برای جهان های ناشنوا در شهری هند این دو را به عنوان منبع ارزش در هند پسااستعماری توصیف می کند. میشل فریدنر استدلال می کند که تجربیات افراد ناشنوا تصویر مهمی از خودسازی و اجتماعی بودن معاصر تحت رژیم های جدید کار و اقتصاد در هند ارائه می دهد. فریدنر معتقد است که ناشنوایی در واقع منبع ارزشی برای سرخپوستان ناشنوا می شود زیرا آنها با سازمان های غیردولتی، با کارفرمایان در بخش فناوری اطلاعات جهانی و با دولت تعامل دارند. برخلاف مقاطع اقتصادی سیاسی قبلی، هندیهای ناشنوا به طور فزایندهای برای تحصیل و اشتغال کمتر به دولت وابسته هستند و در عوض به فضاهای جدید و گاه شگفتانگیز مانند سازمانهای غیردولتی، شرکتهای چندملیتی، مشاغل بازاریابی چند سطحی و کلیساها روی میآورند که ناشنوایان را جذب میکنند. آنها همچنین به سمت یکدیگر جذب می شوند. اعمال اجتماعی آنها ممکن است برای افراد خارجی نامرئی باشد زیرا نه دولت و نه خانواده آنها زبان اشاره هندی را مشروع به رسمیت نشناخته اند، اما هندی های ناشنوا به طور جمعی زبان اشاره را می آموزند که در بین خود استفاده می کنند و همچنین اهمیت کار در ساختارهای خود را یاد می گیرند. جوامع برای به حداکثر رساندن فرصت های خود. ارزش گذاری برای جهان های ناشنوایان در هند شهری تجزیه و تحلیل می کند که چگونه افراد ناشنوای متنوع نسبت به یکدیگر جهت گیری می کنند و از خانواده و سایر شبکه های خویشاوندی خود منحرف می شوند. به طور گسترده تر، این کتاب به بررسی چگونگی ارتباط ناشنوایی، اجتماعی بودن ناشنوا و زبان اشاره با جامعه معاصر می پردازد. بررسی ها "قوم نگاری پیشگامانه میشل فریدنر ما را به سفری غنی و مبتنی بر جوانان ناشنوا در بنگلور می برد و به ما نشان می دهد که چگونه راه خود را در مدارس، آموزش های حرفه ای و جهان های مذهبی باز می کنند. از صحنه آغازین تا صفحه آخر، فریدنر ما را دعوت می کند. قدردانی از «سود ناشنوایان» و چگونگی ایجاد اجتماع، شادی، خویشاوندی، ارزش و امکان. - فی گینزبرگ، استاد مردم شناسی، دانشگاه نیویورک "در ارزش گذاری جهان های ناشنوایان در هند شهری، فریدنر یک تک نگاری قوم نگارانه ایجاد کرده است که در عین حال روایتی متقاعد کننده با توصیف های روشن و یک ادعای نظری دقیق و قوی ساختار یافته است که هویت های ناشنوایان چندگانه، جهانی و ارزشمند هستند." --سوماتوسفر میشل فریدنر که در امضای خود مهارت دارد، میتواند بین دنیای سوژههای ناشنوا و شنوا حرکت کند، و به کار عمقی قومنگاری میدهد که در غیر این صورت امکان دستیابی به آن وجود ندارد... این یک کار پیشگام است و مطمئنم به زودی انجام خواهد شد. تبدیل شدن به بخشی از برنامه درسی مطالعات معلولیت در بسیاری از دانشگاه های هند. -- جامعه شناسی هندی «ارزش دادن به جهانهای ناشنوایان در هند شهری افزودهای خوشآمد به مجموعه قومنگاریهای بینفرهنگی هنوز پراکنده اما روبهرشد است که به ناشنواییها و زبانهای اشاره میپردازند... اگرچه در ابتدا زندگی و عاملیت هندیهای ناشنوا را تحلیل میکند، اما این کتاب اهمیت بسیار گستردهتری دارد و مربوط به هر کسی است که واکنشهای محلی به پدیدههای منطقهای و جهانی شامل سازمانهای غیردولتی، سازمانهای دولتی، سازمانهای مذهبی، شرکتهای چند ملیتی، و کسبوکارهای بازاریابی چند سطحی را بررسی میکند. --فصلنامه انسان شناسی پزشکی «از خانه تا جهان، این کتاب نگاهی ظریف به پرسشهای کلاسیک در مورد ننگ و ارزش اجتماعی دارد، در حالی که گفتمان توسعه در هند معاصر را نیز تغییر میدهد.» --انسان شناس آمریکایی
Although it is commonly believed that deafness and disability limits a person in a variety of ways, Valuing Deaf Worlds in Urban India describes the two as a source of value in postcolonial India. Michele Friedner argues that the experiences of deaf people offer an important portrayal of contemporary self-making and sociality under new regimes of labor and economy in India. Friedner contends that deafness actually becomes a source of value for deaf Indians as they interact with nongovernmental organizations, with employers in the global information technology sector, and with the state. In contrast to previous political economic moments, deaf Indians increasingly depend less on the state for education and employment, and instead turn to novel and sometimes surprising spaces such as NGOs, multinational corporations, multilevel marketing businesses, and churches that attract deaf congregants. They also gravitate towards each other. Their social practices may be invisible to outsiders because neither the state nor their families have recognized Indian Sign Language as legitimate, but deaf Indians collectively learn sign language, which they use among themselves, and they also learn the importance of working within the structures of their communities to maximize their opportunities. Valuing Deaf Worlds in Urban India analyzes how diverse deaf people become oriented toward each other and disoriented from their families and other kinship networks. More broadly, this book explores how deafness, deaf sociality, and sign language relate to contemporary society. Reviews "Michele Friedner’s groundbreaking ethnography takes us on a rich, grounded journey with deaf young adults in Bangalore and shows us how they make their way through schools, vocational training, and religious worlds. From the opening scene to the last page, Friedner invites our appreciation of 'deaf gain' and how community, conviviality, kinship, value, and possibility are created." --Faye Ginsburg, professor of anthropology, New York University "In Valuing Deaf Worlds in Urban India Friedner has crafted an ethnographic monograph that is at once a compelling narrative with vivid descriptions, and a carefully researched and powerfully structured theoretical assertion of how deaf identities are multiple, global, and valuable." --Somatosphere "Adept at signing herself, Michele Friedner is able to move between the worlds of deaf and hearing subjects, giving the work an ethnographic depth that might not be possible to achieve otherwise … This is a pioneering work and will, I am sure, soon become part of the disability studies syllabus in many Indian universities." --Indian Sociology "Valuing Deaf Worlds in Urban India is a welcome addition to the still-sparse but growing cross-cultural collection of ethnographies addressing deafness and sign languages … Although primarily analyzing the lives and agency of deaf Indians, this book has much broader significance and is relevant for anyone exploring local responses to regional and global phenomena involving nongovernmental organizations, governmental agencies, religious organizations, multinational corporations, and multilevel marketing businesses." --Medical Anthropology Quarterly "From home to the world, this book takes a nuanced view of classic questions of social stigma and value, while it also reorients the discourse on development in contemporary India." --American Anthropologist
Acknowledgments List of Abbreviations Introduction: Deaf Turns, Deaf Orientations, Deaf Development 1. Orienting from (Bad) Family to (Good) Friends 2. Converting to the Church of Deaf Sociality 3. Circulation as Vocation 4. Deaf Bodies, Corporate Bodies 5. Enrolling Deafness in Multilevel Marketing Businesses Conclusion: India’s Deaf Futures/Reorienting the World Appendix: Key Concepts Notes References Index