دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [0002 ed.] نویسندگان: McGrath. Hugh P., Comenetz. Michael, Valéry. Paul سری: Currents in Comparative Romance Languages and Literatures ISBN (شابک) : 1433113341, 1453910980 ناشر: Peter Lang Publishing Inc سال نشر: 2013 تعداد صفحات: 200 [217] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 1 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Valery's Graveyard: Le Cimetiere Marin, Translated, Described, and Peopled به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب قبرستان والری: Le Cimetiere Marin، ترجمه، توصیف، و مردم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
قبرستان والری در دو قسمت است. بخش اول متن فرانسوی شعر
پل والری Le Cimetière marin (قبرستان کنار دریا) و یک
ترجمه انگلیسی روبهرو ارائه میکند و به دنبال آن شرحی توصیفی از
شعر که ساختار و پویایی اصلی آن را مشخص میکند. ویژگی ها و
ردیابی روایت آن. بخش دوم شامل 9 فصل کوتاه است که مضامین منتخب
شعر را در ارتباط با اندیشه شاعر از جمله برخی دغدغه های علمی او
و ادبیات کهن و مدرن تشکیل می دهد.
Le Cimetière marin is یکی از مشهورترین آثار شعری صد سال
اخیر است که بهخاطر زیبایی فرم و غنای معنا بهطور گسترده شناخته
شده است. این کتاب بر اساس متن فرانسوی و ترجمهای که در عین حال
دقیق و شاعرانه است، مقدمهای بر شعر و در نتیجه دنیای فکری
پیچیده والری ارائه میکند. این ژرفا و وسعت شعر و اندیشه شاعر را
به نمایش می گذارد.
قبرستان والری منبع ارزشمندی برای محققان است که برای همه
خوانندگان جدی قابل دسترسی است. از آنجایی که این کتاب نیازی به
دانش زبان فرانسه ندارد، برای مطالعه در هر دوره ای از ادبیات
مدرن مناسب است
Valéry’s Graveyard is in two parts. The first part
presents the French text of Paul Valéry’s poem Le Cimetière
marin (The Graveyard by the Sea) and a facing English
translation, followed by a descriptive account of the poem that
sets out its main structural and dynamic features and traces
its narrative. The second part consists of nine short chapters
on selected themes of the poem in their relation to the poet’s
thought, including certain of his scientific concerns, and to
literature ancient and modern.
Le Cimetière marin is one of the most celebrated works
of poetry of the last hundred years, widely recognized as
distinguished for beauty of form and wealth of meaning. On the
basis of the French text and a translation that is at once
accurate and poetical, this book provides an introduction to
the poem, and thereby to the complex intellectual world of
Valéry. It exhibits the depth and breadth both of the poem and
of the poet’s thought.
A valuable resource for scholars, Valéry’s Graveyard is
accessible to all serious readers. As it does not require a
knowledge of French, the book is suitable for study in any
course on modern literature