دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبی ویرایش: نویسندگان: Dale Peterson سری: ISBN (شابک) : 0822325608, 9780822325260 ناشر: سال نشر: 2000 تعداد صفحات: 263 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 932 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Up from Bondage: The Literatures of Russian and African American Soul به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب برآمده از اسارت: ادبیات روح روسی و آفریقایی آمریکایی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در طول قرن نوزدهم، روسهای باسواد و سیاهپوستان تحصیل کرده آمریکایی با روایت غالب غربی از تمدن جهانی مواجه شدند که به نظر میرسید تاریخ اسلاوها و آمریکاییهای آفریقایی تبار را نادیده میگرفت. در پاسخ، نسلهایی از روشنفکران روسی و سیاهپوست آمریکایی، ادعاهای متقابل فصیحی را برای اهمیت فرهنگی «روح» ملی جمعی پوشیده از چشمهای متعصب غربی مطرح کردهاند. Up from Bondage اولین مطالعه ای است که تکامل ناسیونالیسم فرهنگی روسی و آفریقایی آمریکایی را در آثار ادبی و نوشته های فلسفی موازی می کند. دیل پترسون با روشن کردن یک گرده افشانی متقابل گسترده بین دو سنت فرهنگی و فکری، بسیاری از استدلال های خود را حول مفهوم "آگاهی دوگانه" W. E. B. DuBois بیان می کند که در آن اعضای یک بخش تحت ستم جامعه خود را به طور همزمان از طریق خود خود می بینند. -آگاهی و از طریق استانداردهای درونی شده فرهنگ غالب. او نشان میدهد که چگونه از نوشتههای داستایوفسکی، هرستون، چسنات، تورگنیف، الیسون، رایت، گورکی، و نایلور - متونی که این حس آگاهی مضاعف را به نمایش میگذارند و توصیف میکنند - هم برای اجرا و هم برای رقابت با ژانرهای تثبیت شده سواد غربی استفاده میشوند. در تحلیلهای متنی پترسون، توجه او به دورگهگرایی فرهنگی و تأثیرات آن وجود دارد: نویسندگانی که او بررسی میکند راههای متعددی برای شهادت و به چالش کشیدن نشانههای ترومای پسااستعماری پیدا میکنند. پترسون پس از بحث در مورد وابستگی قوی و قابل توجهی که توسط نظریهپردازان فرهنگی آفریقایی آمریکایی معاصر با اندیشه گفتوگوی میخائیل باختین، زبانشناس روسی بیان میشود، استدلال میکند که درک کاملتر از پیوند تاریخی بین دو فرهنگ، معانی پیچیده سیاهپوست یا روسی بودن را در یک فرهنگ غنیتر میکند. جهانی که به طور سنتی از پذیرفتن استانداردهای متکثر تمدن و تعالی فرهنگی پرهیز کرده است. این بررسی از لحظات مشابه در توسعه خودآگاهی قومی روس و آفریقایی آمریکایی برای دانشجویان و محققان ادبیات تطبیقی، فلسفه، نظریه فرهنگی، قومیت، زبان شناسی ارزشمند خواهد بود. و پسااستعمار، علاوه بر مطالعات اسلاو و آفریقایی آمریکایی.
During the nineteenth century, literate Russians and educated American blacks encountered a dominant Western narrative of world civilization that seemed to ignore the histories of Slavs and African Americans. In response, generations of Russian and black American intellectuals have asserted eloquent counterclaims for the cultural significance of a collective national “soul” veiled from prejudiced Western eyes. Up from Bondage is the first study to parallel the evolution of Russian and African American cultural nationalism in literary works and philosophical writings. Illuminating a remarkably widespread cross-pollination between the two cultural and intellectual traditions, Dale E. Peterson frames much of his argument around W. E. B. DuBois’s concept of “double-consciousness,” wherein members of an oppressed section of society view themselves simultaneously through their own self-awareness and through the internalized standards of the dominant culture. He shows how the writings of Dostoevsky, Hurston, Chesnutt, Turgenev, Ellison, Wright, Gorky, and Naylor—texts that enacted and described this sense of double awareness—were used both to perform and to contest the established genres of Western literacy. Woven through Peterson’s textual analyses is his consideration of cultural hybridism and its effects: The writers he examines find multiple ways to testify to and challenge the symptoms of postcolonial trauma. After discussing the strong and significant affinity expressed by contemporary African American cultural theorists for the dialogic thought of Russian linguist Mikhail Bakhtin, Peterson argues that a fuller appreciation of the historic connection between the two cultures will enrich the complicated meanings of being black or Russian in a world that has traditionally avoided acknowledging pluralistic standards of civilization and cultural excellence.This investigation of comparable moments in the development of Russian and African American ethnic self-consciousness will be valuable to students and scholars of comparative literature, philosophy, cultural theory, ethnicity, linguistics, and postcolonialism, in addition to Slavic and African American studies.