دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Karl Gustaf Andresen (auth.)
سری:
ISBN (شابک) : 9783663152255, 9783663157885
ناشر: Vieweg+Teubner Verlag
سال نشر: 1869
تعداد صفحات: 308
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 15 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب درباره زبان یاکوب گریم: فیلولوژی
در صورت تبدیل فایل کتاب Über die Sprache Jacob Grimms به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب درباره زبان یاکوب گریم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
3 این تمایل ذاتی و اولیه پرورش یافته را به خوبی بارور کرد و سرانجام در دوران پیری خود همراه وفادار باقی ماند *). صمیمانه ترین ارتباط با این، لطافت دیدگاه های او نسبت به طبیعت، عشق کودکانه و دلسوزانه به او و به ویژه به زندگی شبح بود که در ابتدا حتی می خواست آن را موضوع اصلی مطالعات خود بداند. او در همه جا بیش از همه به طبیعت، بی واسطه بودن و سرزندگی و گرمای احساسش نسبت به اصالت پدیده های گوناگون در زندگی و نیز تاریخ مردمان و زبان های آنها علاقه مند بود، او را ترجیح داد در آنجا بماند و جستجو کند. توضیحاتی که از یک نور ضعیف و شاید مشکوک میتوان به درخشش کامل حقیقت بیتحرک اشاره کرد، بنابراین تمام ذهن او معطوف به دوران باستان بود، اما ابتدا و تا حد زیادی، از جنبهای خاص تقریباً منحصراً به آلمانی: دیدگاههایی که داشت. در باب حالات قدیمی زبان و زندگی مردمان دیگر، عموماً به دنبال روشن ساختن و روشن ساختن چه تیزبینی و ظرافت نافذ قدرت مشاهده و ترکیب او، توأم با بی طرفی و آزادی حرکت و قضاوت، در چارچوب شرایط بود. از وطن محبوب و عظیمی که او با تمام وجودش به آن تعلق داشت، از مردم آلمان، که دلیل واقعی و نجیب زندگی آنها را مانند «معدن درخشان، آگاه، وارسته» طلا و سنگ های قیمتی از آوار پاک می کند. گذشته برای ترویج نور ناب
3 reich befruchtet j diese angeborne und früh gepflegte neigung ist endlich auch seines alters treue begleiterin geblieben *). In dem innigsten zusammenhange damit stand die zartheit seiner ansichten von der natur, die kindlich teilnehmende liebe zu ihr und vorzugsweise zum pHanzenleben, das er zu anfang eine zeitlang sogar als hauptgegenstand seines stu diums betrachten wollte. Ueberall galt ihm das natürliche, unvermittelte am meisten, und die lebhaftigkeit und wärme seiner empfindung für die ursprünglichkeit der mannigfalti gen erscheinungen im leben wie in der geschichte der völker und ihrer sprachen ließ ihn am liebsten da verweilen und aufschlüße suchen, wo von einem schwachen und vielleicht zweifelhaften lichte auf den vollkommenen glanz unverrück ter wahrheit hingewiesen wel'den mochte, Daher war sein ganzer sinn dem altertum zugewandt, zunächst aber und sehr weit überwiegend, in gewisser hinsicht beinahe aus schließlich dem deutschen: die blicke, welche er auf alte zustände der sprache und des lebens anderer völker warf, verfolgten insgemein den zweck der erhellung und verdeut lichung desjenigen, was die durchdringende schärfe und feinheit seiner beobachtungs - und kombinationsgabe, ver bunden mit allel' unbefangenheit und freiheit der bewegung und des urteils, innerhalb der verhältnisse des ungemein geliebten vaterlandes, dem er mit seinem vollen wesen an gehörte, gefunden hatte, des d e u sc t h e n volkes, dessen wahren und edeln lebens grund, wie "ein rüstiger, kundiger, frommer bergmann" gold und edelgestein, er aus dem schutt der vergangenheit rein ans reine licht zu fördern trachtete.
Front Matter....Pages I-VIII
Einleitung....Pages 1-12
Lautverhältnisse und schreibung....Pages 13-69
Flexion....Pages 70-102
Wortbildung und wortbedeutung....Pages 103-131
Syntax....Pages 132-285
Bemerkenswerte wörter und ausdrücke....Pages 286-289
Bilder und vergleiche....Pages 290-299