دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Rasmus Rask
سری: Cambridge Library Collection - Linguistics
ISBN (شابک) : 1108006612, 9781108006613
ناشر: Cambridge University Press
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 95
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Über das Alter und die Echtheit der Zendsprache und des Zend-Avesta, und Herstellung des Zend-alphabets: Nebst einer Übersicht des gesammten Sprachstammes به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب درباره سن و اصالت Zend-language و Zend-Avesta و تولید Zend-Alphabet: علاوه بر یک مرور کلی از تمام شاخه زبان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
راسموس راسک (1787-1832) دانشمند دانمارکی بود که با وقف بخش اولیه زندگی خود به زبان ها و ادبیات نورس قدیم و آنگلوساکسون، سفری را از طریق روسیه به هند در جستجوی مهد هند آغاز کرد. -زبان های اروپایی او از کشف مجدد متون زرتشتی اوستایی که توسط پارسیها نگهداری میشد و Anquetil du Perron برای اولین بار شصت سال قبل از آن گزارش داده بود، و مطالب بیشتر اوستایی، و همچنین یک جامعه پر جنب و جوش زرتشتی، خوشحال بود. پس از بازگشت، او ابتدا به دانمارکی و سپس در این ترجمه آلمانی (1826) تحلیل واج شناختی و صرفی کاملی را منتشر کرد که نشان داد، بر خلاف نظر مخالفان آنکتیل، زبان اوستایی و متون مذهبی آن نه قومی کم رنگ است. حافظه یا ضرب سکه عمدی بر اساس سانسکریت، اما زبانی بسیار باستانی، منشأ آن در ایران و عضو مهمی از خانواده زبان های هند و اروپایی است.
Rasmus Rask (1787-1832) was a Danish scholar who, having devoted the early part of his career to the Old Norse and Anglo-Saxon languages and literature, embarked upon a journey overland through Russia to India in search of the cradle of the Indo-European languages. He was delighted to rediscover the Avestan Zoroastrian texts preserved by the Parsis which Anquetil du Perron had first reported on sixty years earlier, and further Avestan materials, as well as a lively Zoroastrian community. On his return, he published, first in Danish and then in this German translation (1826), a thorough phonological and morphological analysis which showed that, contrary to the opinion of Anquetil's opponents, the Avestan language and its religious texts were neither a dim folk memory or a deliberate coinage based on Sanskrit, but a very ancient language, originating in Persia, and an important member of the Indo-European language family.