دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1 نویسندگان: M. Leuzinger-Bohleber, H. Schneider, R. Pfeifer (auth.), Prof. Dr. Marianne Leuzinger-Bohleber, Dr. Henri Schneider, Prof. Dr. Rolf Pfeifer (eds.) سری: ISBN (شابک) : 9783540538998, 9783642499593 ناشر: Springer-Verlag Berlin Heidelberg سال نشر: 1992 تعداد صفحات: 322 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 11 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب "دو پروانه بر سر من ...": روانکاوی در گفتگوی علمی بین رشته ای: روانکاوی
در صورت تبدیل فایل کتاب “Two Butterflies on My Head...”: Psychoanalysis in the Interdisciplinary Scientific Dialogue به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب "دو پروانه بر سر من ...": روانکاوی در گفتگوی علمی بین رشته ای نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در روانکاوی مانند بسیاری از رشتههای علمی دیگر، زبان انگلیسی زبان بینالمللی است. فردی که زبان مادری انگلیسی نیست، هنگام برقراری ارتباط با مشاهدات بالینی و تأملات نظری با موانع بسیار بیشتری مواجه می شود. بنابراین، در اوایل دهه 1960، اولریش موزر (به آلمانی!) برخی سؤالات اساسی را در مورد روش ها، نظریه ها و فلسفه علم تحلیل روانی مطرح کرد، سؤالاتی که بیش از یک دهه به موضوع بحث در جامعه روانکاوان انگلیسی زبان تبدیل شد. بعداً (به عنوان مثال، «بحران تئوری» در روانکاوی را ببینید). اکنون، سه نفر از ما که قبلاً در مؤسسه موزر در زوریخ کار میکردیم، تصمیم گرفتیم این کتاب انگلیسی در مورد تحقیقات روانکاوی را به اولریش موزر تقدیم کنیم و مجموعه مقالاتی را که اکنون توسط او و ایلکا فون زپلین منتشر شده است تکمیل کنیم. این هدف نه تنها تأیید دستاوردهای او در تفکر روانکاوانه است، بلکه نمونه ای از نوع تحقیقات بین رشته ای است که او به طور مستقیم یا غیرمستقیم آغاز کرده است، هم در روانکاوی بالینی (بخش اول کتاب) و هم در تحقیقات روان درمانی تجربی. قسمت دوم). در کار بر روی این پروژه ما خودمان با مانع زبانی که در بالا ذکر شد مواجه شدیم. بدون کمک شایسته، دقیق و دوستانه خانم کاترینا گودوین، مترجمی که مایل بود وارد ماجراجویی ورود به حوزه فکری جدیدی شود و بیشتر دست نوشته های آلمانی ما را ترجمه کند، این کتاب نمی توانست منتشر شود. دکتر
In psychoanalysis as in most other fields of science, English is the in ternationallanguage. Not being a native speaker of English, one is confronted with much higher barriers when communicating clinical observations and theoretical reflections. Thus, in the early 1960s, Ulrich Moser raised (in German!) some fundamental questions con cerning the methods, theories, and philosophy of science of psycho analysis, questions that became a topic of discussion in the English speaking psychoanalytic community more than a decade later (see, e. g. , the "theory crisis" in psychoanalysis). Now, three of us, who pre viously worked at Moser's institute in Zurich, have decided to dedi cate this English book on psychoanalytic research to Ulrich Moser, supplementing the collection of papers now being published by him and Ilka von Zeppelin. This is not only intended to be an acknowl edgement of his achievements in psychoanalytic thought but also an illustration of the kind of interdisciplinary research that he directly or indirectly initiated, both in clinical psychoanalysis (part I of the book) and in empirical psychotherapy research (part II). In working on this project we ourselves encountered the language barrier mentioned above. Without the competent, careful, and friend ly help of Mrs. Katharina Goodwin, a translator who was willing to embark on the adventure of entering into a new field of thought and translated most of our German manuscripts, this book could not have been published. Dr.
Front Matter....Pages I-X
Introduction....Pages 1-25
Front Matter....Pages 27-27
Two Butterflies on My Head, or, Why Have a Theory in Psychoanalysis?....Pages 29-46
Interdisciplinary Exchange or “Turning a Blind Eye”? Defense Mechanisms of Psychoanalysts: A Case Study....Pages 47-74
The Oedipal Deed or the Curse of Knowledge....Pages 75-85
Consciousness and the Shadow of Time....Pages 87-95
Affect Categories and the Compulsion to Repeat....Pages 97-105
Identity and the Self: Interactional and Intrapsychic Paradigm. Significance of Infant Research for Psychoanalytic Theory....Pages 107-132
Psychoanalysis and Neuropsychophysiology: A Look at Case Material from the Two Theoretical Perspectives. An Interdisciplinary Understanding of Some Basic Psychoanalytic Concepts....Pages 133-177
Front Matter....Pages 179-179
On-Line and Off-Line, Practice and Research: A Balance....Pages 181-196
A Model-Oriented Representation of Superego Rules....Pages 197-214
A Dynamic View of Emotion with an Application to the Classification of Emotional Disorders....Pages 215-243
A Model Based on Theories of Self-Organizing Processes as a Tool for the Investigation of Change in Psychotherapy....Pages 245-256
Identifying Microsequences: A New Methodological Approach to the Analysis of Affective Regulatory Processes....Pages 257-276
Use of Affect Research in Dynamic Psychotherapy....Pages 277-291
Knowledge-Based Modeling of Diagnostic Reasoning....Pages 293-307
Formulating Models About Change Processes by Rendering Explicit the Psychoanalyst’s Implicit Knowledge: A Dialogue Between Science and Clinical Practice....Pages 309-320
Back Matter....Pages 321-324