دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Peter W. Krawutschke
سری: American Translators Association Scholarly Monograph Series
ISBN (شابک) : 9027231788, 9789027231789
ناشر: John Benjamins Publishing Company
سال نشر: 1989
تعداد صفحات: 185
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 16 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Translator and Interpreter Training and Foreign Language Pedagogy به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب آموزش مترجم و مترجم و آموزش زبان خارجی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
موضوعات موجود در این جلد حول محور سیاست آموزش مترجم و مترجم در آموزش عالی در ایالات متحده و همچنین در اروپا و تصویر درک شده از نخبه گرایی این رشته ها است. مقالات دیگر در مورد تنش و مرزهای انضباطی بین آموزش زبان های خارجی و آموزش مترجم و مترجم بحث می کنند. موضوعات مربوط به مسائل کنترل کیفیت خاص در آموزش ترجمه و ترجمه، بحث در مورد رویکردهای نوآورانه در تحقیق، به عنوان مثال، ایزوتوپی و ترجمه، و بررسی آموزش ترجمه کنفرانس کنفرانس، این جلد را تکمیل می کند.
Topics included in this volume are centered around the politics of translator and interpreter education in higher education in the US as well as in Europe and the perceived image of elitism of these disciplines; other essays discuss the tension and disciplinary boundaries between foreign language training and translator and interpreter education. Topics dealing with specific quality control issues in the teaching of interpreting and translation, discussions of innovative approaches to research, e.g., isotopy and translation, and a review of teaching conference interpreting complete this volume.