ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Translation Project Management

دانلود کتاب مدیریت پروژه ترجمه

Translation Project Management

مشخصات کتاب

Translation Project Management

ویرایش: [1 ed.] 
نویسندگان:   
سری: Routledge Introductions to Translation and Interpreting 
ISBN (شابک) : 0367677733, 9780367677732 
ناشر: Routledge 
سال نشر: 2022 
تعداد صفحات: 320
[283] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 19 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 43,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Translation Project Management به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب مدیریت پروژه ترجمه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب مدیریت پروژه ترجمه



این کتاب درسی مروری جامع از فرآیندها، اصول و محدودیت‌های مدیریت پروژه در صنعت ترجمه ارائه می‌دهد. این به خوانندگان بینش روشنی از شیوه‌های مدیریت پروژه مدرن مختص خدمات ترجمه و درک جنبه‌های مهم مرتبط با فرآیند، با تکیه بر آثار کلیدی در مطالعات تجاری در مورد مدیریت، جنبه‌های اقتصاد مرتبط با مدیریت پروژه و استانداردهای بین‌المللی ارائه می‌دهد. در مورد فرآیندهای مدیریت پروژه.

در پشت یک ماژول موفق با عنوان مدیریت پروژه بین فرهنگی، مدیریت پروژه ترجمه توسعه یافته است. گزارشی منسجم از کل چرخه عمر مدیریت پروژه ترجمه از ابتدا تا انتها و توجه قابل توجهی به عوامل مؤثر بر تصمیم گیری در مراحل مختلف و چگونگی شکل دادن نیروهای خارجی به نحوه اجرای پروژه ترجمه دارد. از طریق مجموعه‌ای از مطالعات موردی در دنیای واقعی، به خوانندگان فرصت‌هایی برای کشف، تجزیه و تحلیل و تعامل با شش محدودیت اساسی پروژه ارائه می‌دهد: هزینه، زمان، محدوده، کیفیت، مزایا و ریسک. هر فصل نکات بحث، تکالیف احتمالی و خواندن بیشتر راهنمایی را ارائه می دهد.

این یک کتاب درسی ضروری برای همه دوره‌های مدیریت پروژه در برنامه‌های مطالعات ترجمه و برای مترجمان حرفه‌ای و ارائه‌دهندگان خدمات ترجمه است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This textbook provides a comprehensive overview of the processes, principles, and constraints of project management in the translation industry. It offers readers clear insights into modern-day project management practices specific to translation services and an understanding of critical inter-related aspects of the process, drawing on key works in business studies on management, aspects of economics relevant to project management, and international standards on project management processes.

Developed on the back of a successful module titled Intercultural Project Management, Translation Project Management provides a coherent account of the entire translation project management lifecycle from start to finish and pays considerable attention to the factors influencing decision- making at various stages and how external forces shape the way in which a translation project plays out. Through an array of real-world case studies, it offers readers opportunities to explore, analyse, and engage with six fundamental project constraints: cost, time, scope, quality, benefits, and risk. Each chapter offers discussion points, possible assignments, and guided further reading.

This is an essential textbook both for all project management courses within translation studies programmes and for professional translators and translation service providers.





نظرات کاربران