دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [1st ed. 2021] نویسندگان: Maud Anne Bracke (editor), Julia C. Bullock (editor), Penelope Morris (editor), Kristina Schulz (editor) سری: ISBN (شابک) : 3030792447, 9783030792442 ناشر: Palgrave Macmillan سال نشر: 2021 تعداد صفحات: 288 [283] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 Mb
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب Translating Feminism: Interdisciplinary Approaches to Text, Place and Agency (Palgrave Studies in Language, Gender and Sexuality) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ترجمه فمینیسم: رویکردهای میان رشته ای به متن، مکان و عامل (مطالعات پالگریو در زبان، جنسیت و جنسیت) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب ویرایش شده به تنوع زمانی و مکانی سایتها، بازیگران و شیوههای ترجمه فمینیستی از 1945 تا 2000 میپردازد. مشارکتکنندگان بررسی میکنند که وقتی متنی با انگیزه سیاسی از نظر زبانی و فرهنگی ترجمه میشود، مترجمان و اهداف آنها و راهبردهایی که هنگام تطبیق متون با گفتمانهای محلی طنینانداز میشوند، چه اتفاقی میافتد. هدف این مجموعه پاسخگویی به این پرسشها از طریق مطالعات موردی و بازنگری مفهومی در فرآیند ترجمه درگیر سیاسی، نه تنها مترجمان و ناشران آموزشدیده، بلکه فعالان و گروههای فمینیست، سازمانهای غیردولتی و نویسندگان است. این کتاب مورد توجه دانشجویان و محققان در زمینههای مطالعات ترجمه، مطالعات جنسیتی/زنان، ادبیات و تاریخ فمینیستی خواهد بود.