دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Julie Hansen (editor). Carmen Zamorano Llena (editor)
سری: Cross/Cultures - Readings in the Post/Colonial Literatures in English
ISBN (شابک) : 9042037350, 9789042037359
ناشر: Brill | Rodopi
سال نشر: 2013
تعداد صفحات: 312
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Transcultural Identities in Contemporary Literature به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب هویت های فرافرهنگی در ادبیات معاصر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در دهه های اخیر، جهانی شدن منجر به افزایش تحرک و پیوستگی به یکدیگر شده است. برای تعداد فزاینده ای از مردم، زندگی معاصر مستلزم وابستگی های متقابل محلی و فراملی جدیدی است که وفاداری های فردی و جمعی را تغییر می دهد. ادبیات معاصر اغلب این تغییرات را از طریق کاوش در تجارب مهاجران و هویتهای فرافرهنگی منعکس میکند. با زیر سوال بردن تعاریف سنتی فرهنگ، بسیاری از آثار شعر و داستان منثور اخیر فراتر از مرزهای فضایی یک وضعیت خاص هستند و در عوض بر اختلاط و برخورد زبانها، فرهنگها و هویتها تأکید میکنند. با انجام این کار، آنها همچنین گفتمانهای اخیر و معاصر درباره هویتهای فرهنگی را به چالش میکشند و درک دقیقتری از پیچیدگیهای فرآیندهای هویتسازی در چارچوبهای فرافرهنگی متنوع را تقویت میکنند. این جلد تحلیل میکند که چگونه درک سنتی از فرهنگ، و همچنین بازنماییهای ادبی از ساختارهای هویتی، میتواند از منظر فرافرهنگی دوباره مفهومسازی شود. دوازده مقاله موجود در این جلد در چهار بخش موضوعی با تمرکز بر مهاجرت، جهانوطنی، چندفرهنگی و فرازبانی ادبی، جنبههای مختلف فرافرهنگی را در شعر و داستان معاصر از سراسر جهان بررسی میکنند. مشارکت کنندگان: مالین لیدستروم براک، کاترینا دودو، پیلار کودر دومینگز، استفان هلگسون، کریستوف هوسوویچکا، کارلی مک لافلین، کریستین ربین، جی بی رولینز، کارن ال. رایان، اریک سلین، متس تگمارک، کارمن زامورانو لینا.
In recent decades, globalization has led to increased mobility and interconnectedness. For a growing number of people, contemporary life entails new local and transnational interdependencies which transform individual and collective allegiances. Contemporary literature often reflects these changes through its exploration of migrant experiences and transcultural identities. Calling into question traditional definitions of culture, many recent works of poetry and prose fiction go beyond the spatial boundaries of a given state, emphasizing instead the mixing and collision of languages, cultures, and identities. In doing so, they also challenge recent and contemporary discourses about cultural identities, fostering a more nuanced understanding of the complexities of identity-formation processes in diverse transcultural frameworks. This volume analyses how traditional understandings of culture, as well as literary representations of identity constructs, can be reconceptualized from a transcultural perspective. In four thematic sections focusing on migration, cosmopolitanism, multiculturalism, and literary translingualism, the twelve essays included in this volume explore various facets of transculturality in contemporary poetry and fiction from around the world. Contributors: Malin Lidström Brock, Katherina Dodou, Pilar Cuder-Domínguez, Stefan Helgesson, Christoph Houswitschka, Carly McLaughlin, Kristin Rebien, J.B. Rollins, Karen L. Ryan, Eric Sellin, Mats Tegmark, Carmen Zamorano Llena.
Transcultural Identities in Contemporary Literature Table of Contents Acknowledgements Introduction: Conceptualizing Transculturality in Literature A NEW KIND OF MIGRATION Transnational Movements and the Limits of Citizenship: Redefinitions of National Belonging in Joseph O’Neill’s Netherland Forging a Transcultural Identity as a Russian-American Writer: Lara Vapnyar and Cultural Adaptation Childhood, Migration, and Identity in Chris Cleave’s The Other Hand TRANSCENDING THE NATION Cosmopolitanism and Citizenship: Identities and Affiliations in Monica Ali’s In the Kitchen Constructions of Transcultural Subjectivity: Going Beyond Nationalism and Ethnicity in A Good Scent from a Strange Mountain Cosmopolitan Perspectives: Globalization and Transnationalization in Contemporary German Literature CRITIQUES OF MULTICULTURAL ISM Beyond the Multicultural Fairytale: Insider–Outsiders, the Politics of Violence, and the Transnational Turn in Canadian Literature Beyond Multiculturalism: Invisible Men and Transculturality in The Human Stain and Erasure America After 9/11: Ethnic Diversity and Patriotism in John Updike’s Terrorist THE INTERACTION OF LANGUAGES IN TRANSLINGUAL TEXTS Literary Language and the Translated Self of Assia Djebar Translingual and Transcultural Patterns in Francophone Literature of the Maghreb Hsia Yü’s Translingual Transculturalism from Memoranda to Pink Noise Notes on Contributors Index